Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico

531.215.11 Verordnung vom 10. Mai 2017 über die Pflichtlagerhaltung von Nahrungs- und Futtermitteln

Inverser les langues

531.215.11 Ordinanza del 10 maggio 2017 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di derrate alimentari e alimenti per animali

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Grundsatz
Art. 1 Principio
Art. 2 Einfuhrbewilligungspflicht
Art. 2 Obbligo del permesso d’importazione
Art. 3 Verweigerung und Entzug der GEB
Art. 3 Rifiuto e revoca di PGI
Art. 4 Aufsicht
Art. 4 Vigilanza
Art. 5 Befreiung von der Vertragspflicht
Art. 5 Esonero dall’obbligo del contratto
Art. 6 Ausmass der Pflichtlager und Anforderungen an die Qualität der eingelagerten Waren
Art. 6 Volume delle scorte obbligatorie e requisiti relativi alla qualità delle merci depositate
Art. 7 Zusammenarbeit der Behörden
Art. 7 Collaborazione tra le autorità
Art. 8 Kontrolle
Art. 8 Controlli
Art. 9 Regelung strittiger Fälle
Art. 9 Composizione delle controversie
Art. 10 Lagerpflicht
Art. 10 Obbligo di costituire scorte
Art. 11 Meldepflichten
Art. 11 Obblighi di notifica
Art. 12 Vollzug der Verordnung und Änderung der Anhänge
Art. 12 Esecuzione dell’ordinanza e modifica degli allegati
Art. 13 Aufhebung anderer Erlasse
Art. 13 Abrogazione di altri atti normativi
Art. 14 Inkrafttreten
Art. 14 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.