Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.916.331 Abkommen vom 11. November 2016 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Aufhebung des Abkommens vom 13. April 2012 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Zusammenarbeit in den Bereichen Steuern und Finanzmarkt

Inverser les langues

0.672.916.331 Accord du 11 novembre 2016 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche relatif à l'abrogation de l'accord du 13 avril 2012 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant la coopération en matière de fiscalité et de marchés financiers

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Préambule
Art. 1 Zweck
Art. 1 But
Art. 2 Begriffe
Art. 2 Définitions
Art. 3 Aufhebung und Folgewirkungen des Quellensteuerabkommens
Art. 3 Abrogation et effets de l’accord sur l’imposition à la source
Art. 4 Überweisungen und Übermittlungen
Art. 4 Transferts et communications
Art. 5 Nachträgliche Überweisungen und Übermittlungen
Art. 5 Transferts et communications ultérieurs
Art. 6 Kontrollen
Art. 6 Contrôles
Art. 7 Verwendung und Veröffentlichung von Informationen
Art. 7 Utilisation et publication de renseignements
Art. 8 Inkrafttreten
Art. 8 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.