Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.257.5 Accordo quadro del 2 giugno 2015 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell'Unione di Myanmar concernente la cooperazione tecnica e finanziaria e l'aiuto umanitario

Inverser les langues

0.974.257.5 Accord-cadre du 2 juin 2015 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de l'Union du Myanmar concernant la coopération technique et financière et l'aide humanitaire

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Base della cooperazione
Art. 1 Bases de la coopération
Art. 2 Obiettivi
Art. 2 Objectifs
Art. 3 Definizioni
Art. 3 Définitions
Art. 4 Forme di cooperazione
Art. 4 Formes de coopération
Art. 5 Obblighi
Art. 5 Obligations
Art. 6 Clausola anticorruzione
Art. 6 Clause anti-corruption
Art. 7 Campo d’applicazione
Art. 7 Champ et application
Art. 8 Autorità competenti, coordinamento e procedure
Art. 8 Autorités compétentes, coordination et procédures
Art. 9 Disposizioni finali
Art. 9 Dispositions finales
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.