Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

946.231.123.6 Ordinanza del 14 marzo 2014 che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Centrafricana

Inverser les langues

946.231.123.6 Verordnung vom 14. März 2014 über Massnahmen gegenüber der Zentralafrikanischen Republik

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Divieto di fornire materiale d’armamento e materiale affine
Art. 1 Verbot der Lieferung von Rüstungsgütern und verwandtem Material
Art. 2 Blocco degli averi e delle risorse economiche
Art. 2 Sperrung von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen
Art. 3 Definizioni
Art. 3 Begriffsbestimmungen
Art. 4 Divieto di entrata e di transito
Art. 4 Ein- und Durchreiseverbot
Art. 5 Controllo ed esecuzione
Art. 5 Kontrolle und Vollzug
Art. 6 Dichiarazioni obbligatorie
Art. 6 Meldepflichten
Art. 7 Disposizioni penali
Art. 7 Strafbestimmungen
Art. 8 Recepimento automatico di liste delle persone fisiche, imprese e organizzazioni soggette alle sanzioni
Art. 8 Automatische Übernahme von Listen der natürlichen Personen, Unternehmen und Organisationen, die Gegenstand von Sanktionen sind
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.