Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

748.222.0 Ordinanza del DATEC del 18 dicembre 2020 concernente le licenze e le abilitazioni del personale aeronavigante regolamentate a livello europeo (OLAE)

Inverser les langues

748.222.0 Ordonnance du DETEC du 18 décembre 2020 concernant les licences et qualifications du personnel navigant de l’aéronautique réglementées à l’échelon européen (OLQE)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 1 Champ d’application
Art. 2 Norme per l’attuazione del regolamento (UE) n. 1178/2011, del regolamento (UE) 2018/395 e del regolamento di esecuzione (UE) 2018/1976
Art. 2 Règles visant à préciser le règlement (UE) no 1178/2011, le règlement (UE) 2018/395 et le règlement d’exécution (UE) 2018/1976
Art. 3 Esame della competenza linguistica
Art. 3 Évaluation des compétences linguistiques
Art. 4 Ottenimento, proroga e rinnovo dell’abilitazione quale esaminatore linguistico
Art. 4 Obtention, prorogation et renouvellement de la qualification d’évaluateur des compétences linguistiques
Art. 5 Provvedimenti amministrativi
Art. 5 Mesures administratives
Art. 6 Lingue dell’esame teorico
Art. 6 Langue des examens théoriques
Art. 7 Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 7 Abrogation d’un autre acte
Art. 8 Entrata in vigore
Art. 8 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.