Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.974.279.8 Rahmenabkommen vom 28. April 2012 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Jemen über technische und finanzielle Zusammenarbeit

Inverser les langues

0.974.279.8 Accordo quadro del 28 aprile 2012 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dello Yemen concernente la cooperazione tecnica e finanziaria

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Zielsetzungen
Art. 1 Obiettivi
Art. 2 Formen der Zusammenarbeit
Art. 2 Forme di cooperazione
Art. 3 DEZA-Büro in Sana'a
Art. 3 Ufficio della DSC a Sana’a
Art. 4 Antikorruptionsklausel
Art. 4 Clausola anticorruzione
Art. 5 Geltungsbereich und Anwendung
Art. 5 Portata e applicazione
Art. 6 Koordination und Vorgehen
Art. 6 Coordinamento e procedure
Art. 7 Dauer
Art. 7 Durata
Art. 8 Änderungen und Streitigkeiten
Art. 8 Modifiche e controversie
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.