Index Fichier unique

Art. 8 Signature
Art. 10 Abrogation du droit en vigueur

Art. 9 Secrétariat

1 Le secrétariat assume les tâches opérationnelles.

2 L’Office fédéral de la culture nomme le secrétaire après audition de la commission.

3 Le secrétaire prend part aux séances de la commission avec voix consultative.

Index Fichier unique

Art. 8 Diritto di firma
Art. 10 Abrogazione del diritto vigente

Art. 9 Segreteria

1 La segreteria gestisce gli affari operativi.

2 L’Ufficio federale della cultura designa il segretario dopo essersi consultato con la Commissione.

3 Il segretario partecipa alle sedute della Commissione con voto consultivo.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:10:56
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20112095/index.html
Script écrit en Powered by Perl