Fichier unique

Art. 1
Art. 2
Art. 3 Principe
Art. 4 Participation aux cours et aux camps J+S
Art. 5 Lieu du cours ou du camp
Art. 61Sports J+S
Art. 71
Art. 8 Groupes d’utilisateurs
Art. 9 Exigences spécifiques auxquelles doivent répondre les sports J+S et les groupes d’utilisateurs
Art. 10 Organisateurs des offres J+S
Art. 11 Obligations des organisateurs des offres J+S
Art. 12 Organisateurs de la formation des cadres
Art. 13 Cadres
Art. 14 Formation des cadres
Art. 15 Tâches
Art. 16 Moniteurs J+S
Art. 17 Coachs J+S
Art. 181
Art. 191Experts J+S
Art. 20 Suppression de reconnaissances
Art. 21 Suspension et retrait de reconnaissances
Art. 22 Subventions pour les offres J+S et les coachs J+S
Art. 23 Montant des subventions allouées pour la réalisation d’offres J+S
Art. 23a1Subvention spéciale
Art. 24 Montant des subventions pour les coachs J+S
Art. 25 Subventions pour la formation des cadres
Art. 26 Décision concernant le montant des subventions
Art. 27 Réduction et refus de subventions
Art. 27a1Subventions aux fédérations nationales pour leurs prestations en matière de formation des cadres J+S
Art. 28
Art. 29 Réalisation
Art. 30 Surveillance
Art. 31 Collaboration de l’OFSPO avec les cantons et les fédérations
Art. 32 Programme Sport des adultes Suisse
Art. 33 Cadres
Art. 34 Formation des cadres
Art. 35 Obligations
Art. 361Moniteurs ESA
Art. 37 Organisateurs de la formation et de la formation continue des moniteurs ESA
Art. 38 Experts ESA
Art. 39 Suppression et retrait de reconnaissances
Art. 40
Art. 41 Subventions versées à la fédération faîtière du sport suisse1
Art. 41a1
Art. 42 Conception des installations sportives d’importance nationale
Art. 43 Importance nationale d’une installation sportive
Art. 44 Aides financières à la construction d’installations sportives
Art. 45 Service des installations sportives
Art. 45a1Installations sportives de l’OFSPO
Art. 46 Éducation physique
Art. 47 Développement de la qualité et monitorage
Art. 48 Définitions
Art. 49 Nombre de leçons
Art. 50 Plan d’études
Art. 51 Régime obligatoire
Art. 52 Nombre de leçons
Art. 53 Plan d’études cadre et plans d’études pour le sport
Art. 54 Qualification des apprenants
Art. 54a Aides financières pour les offres de formation et de formation continue
Art. 54b Procédure
Art. 54c Montant et calcul des aides financières
Art. 55 Haute école fédérale de sport
Art. 56 Membres de la HEFSM
Art. 57 Enseignement
Art. 58 Recherche et développement
Art. 59 Prestations de services
Art. 60 Admission aux études
Art. 61 Taxes
Art. 62 Filières d’études bachelor et master
Art. 63 Filières postgrades
Art. 63a1Adaptation des filières d’études pendant la pandémie de coronavirus
Art. 64 Notification des qualifications par une décision
Art. 65 Droit disciplinaire à la HEFSM
Art. 66 Généralités
Art. 67 Organe de recherche
Art. 68 Mandats de recherche
Art. 69 Subventions de recherche
Art. 70 Statistiques
Art. 70a1Monitorage
Art. 71 Mesures d’encouragement
Art. 72 Manifestations et congrès sportifs internationaux
Art. 73 Agence nationale de lutte contre le dopage
Art. 74 Produits et méthodes interdits
Art. 75 Contrôles antidopage
Art. 76 Exigences auxquelles doivent répondre les contrôles antidopage
Art. 77 Analyse et utilisation des résultats d’analyse
Art. 78 Information des autorités judiciaires et des autorités de poursuite pénale
Art. 78a
Art. 79 Procédure pour le versement d’aides financières
Art. 80 Émoluments et prix pour les prestations de l’OFSPO
Art. 80a1Équipement des collaborateurs de l’OFSPO
Art. 81 Abrogation du droit en vigueur
Art. 82 Modification du droit en vigueur
Art. 83 Dispositions transitoires
Art. 83a1Disposition transitoire relative à la modification du 20 août 2014
Art. 83b1Disposition transitoire relative à la modification du 11 septembre 2015
Art. 83c1Disposition transitoire relative à la modification du 3 avril 2020
Art. 83d1Disposition transitoire de la modification du 20 mai 2020
Art. 84 Entrée en vigueur
Fichier unique

Art. 1
Art. 2
Art. 3 Principio
Art. 4 Partecipazione a corsi e campi G+S
Art. 5 Luogo di svolgimento
Art. 61Discipline sportive G+S
Art. 71
Art. 8 Gruppi di utenti
Art. 9 Requisiti specifici per le singole discipline sportive G+S e i gruppi di utenti
Art. 10 Organizzatori di offerte G+S
Art. 11 Obblighi degli organizzatori di offerte G+S
Art. 12 Organizzatori della formazione dei quadri
Art. 13 Quadri
Art. 14 Formazione dei quadri
Art. 15 Compiti
Art. 16 Monitori G+S
Art. 17 Coach G+S
Art. 181
Art. 191Esperti G+S
Art. 20 Decadenza dei riconoscimenti G+S
Art. 21 Sospensione e revoca dei riconoscimenti
Art. 22 Contributi alle offerte G+S e ai coach G+S
Art. 23 Entità dei contributi per lo svolgimento di offerte G+S
Art. 23a1Contributi speciali
Art. 24 Entità dei contributi per i coach G+S
Art. 25 Contributi alla formazione dei quadri
Art. 26 Decisione in merito al contributo
Art. 27 Riduzione e rifiuto dei contributi
Art. 27a1Contributi alle federazioni nazionali per le loro prestazioni nella formazione di quadri G+S
Art. 28
Art. 29 Attuazione
Art. 30 Vigilanza
Art. 31 Collaborazione dell’UFSPO con Cantoni e federazioni sportive
Art. 32 Programma Sport per gli adulti Svizzera
Art. 33 Quadri
Art. 34 Formazione dei quadri
Art. 35 Obblighi
Art. 361Monitori ESA
Art. 37 Organizzatori della formazione e del perfezionamento dei monitori ESA
Art. 38 Esperti ESA
Art. 39 Decadenza e revoca di riconoscimenti
Art. 40
Art. 41 Contributi all’associazione mantello dello sport svizzero1
Art. 41a1
Art. 42 Concezione degli impianti sportivi di importanza nazionale
Art. 43 Importanza nazionale di un impianto sportivo
Art. 44 Aiuti finanziari alla costruzione di impianti sportivi
Art. 45 Servizio degli impianti sportivi
Art. 45a1Impianti sportivi dell’UFSPO
Art. 46 Insegnamento dell’educazione fisica
Art. 47 Sviluppo della qualità e monitoraggio
Art. 48 Definizione
Art. 49 Volume dell’insegnamento dell’educazione fisica
Art. 50 Programma d’insegnamento
Art. 51 Obbligatorietà
Art. 52 Volume
Art. 53 Programma quadro d’insegnamento e programmi d’insegnamento per l’educazione fisica
Art. 54 Qualifica degli apprendisti
Art. 54a Aiuti finanziari per le offerte di formazione e perfezionamento
Art. 54b Procedura
Art. 54c Ammontare e calcolo degli aiuti finanziari
Art. 55 Scuola universitaria federale dello sport
Art. 56 Membri della scuola universitaria
Art. 57 Insegnamento
Art. 58 Ricerca e sviluppo
Art. 59 Prestazioni
Art. 60 Ammissione agli studi
Art. 61 Tasse
Art. 62 Cicli di studi di bachelor e di master nel campo dello sport
Art. 63 Perfezionamento
Art. 63a1Adattamenti dei cicli di studio durante la pandemia di COVID-19
Art. 64 Decisione relativa alle qualifiche
Art. 65 Ordinamento disciplinare alla SUFSM
Art. 66 In generale
Art. 67 Centro di ricerca
Art. 68 Mandati di ricerca
Art. 69 Contributi per la ricerca
Art. 70 Statistiche
Art. 70a1Monitoraggio
Art. 71 Misure di promozione
Art. 72 Manifestazioni e congressi sportivi internazionali
Art. 73 Agenzia nazionale antidoping
Art. 74 Prodotti e metodi proibiti
Art. 75 Controlli antidoping
Art. 76 Requisiti per i controlli antidoping
Art. 77 Analisi e utilizzazione dei risultati delle stesse
Art. 78 Informazione delle autorità giudiziarie e di perseguimento penale
Art. 78a
Art. 79 Procedura per il versamento degli aiuti finanziari
Art. 80 Emolumenti e prezzi per le prestazioni dell’UFSPO
Art. 80a1Equipaggiamento dei collaboratori dell’UFSPO
Art. 81 Diritto previgente: abrogazione
Art. 82 Modifica del diritto vigente
Art. 83 Disposizioni transitorie
Art. 83a1Disposizione transitoria della modifica del 20 agosto 2014
Art. 83b1Disposizione transitoria della modifica dell’11 settembre 2015
Art. 83c1Disposizione transitoria della modifica del 3 aprile 2020
Art. 83d1Disposizione transitoria della modifica del 20 maggio 2020
Art. 84 Entrata in vigore
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:57:34
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20111821/index.html
Script écrit en Powered by Perl