Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

741.712 Verordnung des EFD vom 30. Oktober 2011 über die Aufwandsentschädigung im Zusammenhang mit der Erhebung der Nationalstrassenabgabe

Inverser les langues

741.712 Ordinanza del DFF del 30 ottobre 2011 concernente il compenso per prestazioni relative alla riscossione della tassa per l'utilizzazione delle strade nazionali

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Aufwandsentschädigung der Kantone und beauftragter Dritter
Art. 1 Compenso per prestazioni fornite da Cantoni e terzi incaricati
Art. 2 Aufwandsentschädigung des BAZG
Art. 2 Compenso per prestazioni fornite dall’UDSC
Art. 3 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 3 Diritto previgente: abrogazione
Art. 4 Inkrafttreten
Art. 4 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.