Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.106.16 Ordinanza del Consiglio della SUFFP del 17 febbraio 2011 concernente gli emolumenti della Scuola universitaria federale per la formazione professionale (Ordinanza degli emolumenti SUFFP)

Inverser les langues

412.106.16 Verordnung des EHB-Rates vom 17. Februar 2011 über die Gebühren der Eidgenössischen Hochschule für Berufsbildung (EHB-Gebührenverordnung)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Principio e campo d’applicazione
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 2 Applicabilità dell’ordinanza generale sugli emolumenti
Art. 2 Anwendbarkeit der Allgemeinen Gebührenverordnung
Art. 3 Cicli di formazione: tassa d’iscrizione
Art. 3 Ausbildungsstudiengänge: Einschreibegebühr
Art. 3a Cicli di formazione: emolumenti semestrali ed emolumenti per il materiale
Art. 3a Ausbildungsstudiengänge: Semester- und Materialgebühren
Art. 3b Cicli di formazione: emolumenti per prestazioni supplementari
Art. 3b Ausbildungsstudiengänge: Gebühren für zusätzliche Leistungen
Art. 4 Emolumenti semestrali speciali
Art. 4 Spezielle Semestergebühren
Art. 5 Formazioni continue e altre offerte di formazione
Art. 5 Weiterbildungen und übrige Bildungsangebote
Art. 6 Servizi
Art. 6 Dienstleistungen
Art. 7 Diritto previgente: abrogazione
Art. 7 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 7a Disposizione transitoria della modifica del 30 marzo 2021
Art. 7a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 30. März 2021
Art. 8 Entrata in vigore
Art. 8 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.