Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 72 Öffentliche Werke
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 72 Lavori pubblici

725.116.22 Verordnung vom 29. Juni 2011 über die Verwendung der zweckgebundenen Mineralölsteuer für Massnahmen im Luftverkehr (MinLV)

Inverser les langues

725.116.22 Ordinanza del 29 giugno 2011 concernente l'utilizzazione dell'imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata per provvedimenti nel traffico aereo (OMinTA)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 2 Anwendbarkeit des Subventionsgesetzes
Art. 2 Applicabilità della legge sui sussidi
Art. 3 Verteilschlüssel
Art. 3 Chiave di ripartizione
Art. 4 Grundanforderungen an Massnahmen
Art. 4 Requisiti fondamentali dei provvedimenti
Art. 5 Mehrjahresprogramm
Art. 5 Programma pluriennale
Art. 6 Anrechenbare Kosten
Art. 6 Costi computabili
Art. 7 Bemessung der Beiträge
Art. 7 Calcolo dei contributi
Art. 8 Beitragsgesuch
Art. 8 Richiesta di contributo
Art. 9 Prioritätenordnung
Art. 9 Ordine di priorità
Art. 10 Beitragszusicherung
Art. 10 Assegnazione dei contributi
Art. 11 Auszahlung
Art. 11 Versamento
Art. 12 Änderung bisherigen Rechts
Art. 12 Modifica del diritto vigente
Art. 13 Übergangsbestimmungen
Art. 13 Disposizioni transitorie
Art. 14 Inkrafttreten
Art. 14 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.