Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.351.0 Milchprüfungsverordnung vom 20. Oktober 2010 (MiPV)

Inverser les langues

916.351.0 Ordinanza del 20 ottobre 2010 sul controllo del latte (OCL)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Gegenstand
Art. 1 Oggetto
Art. 2 Technische Vorschriften
Art. 2 Prescrizioni tecniche
Art. 3 Verantwortlichkeit
Art. 3 Responsabilità
Art. 4 Grundsatz
Art. 4 Principio
Art. 5 Ausnahmen
Art. 5 Eccezioni
Art. 6 Mitteilung der Ergebnisse der Milchprüfung
Art. 6 Comunicazione dei risultati del controllo del latte
Art. 7 Zugriff auf die Prüfungsdaten
Art. 7 Accesso ai dati relativi al controllo del latte
Art. 8 Preisabzüge und -zuschläge
Art. 8 Riduzioni e aumenti di prezzo
Art. 9 Kostenübernahme bei der Milchprüfung
Art. 9 Assunzione dei costi del controllo del latte
Art. 10 Mehrjähriger nationaler Kontrollplan
Art. 10 Piano di controllo nazionale pluriennale
Art. 11 Prüflaboratorien
Art. 11 Laboratori di prova
Art. 12 Aufsicht
Art. 12 Vigilanza
Art. 13 Nationales Referenzlaboratorium
Art. 13 Laboratorio nazionale di riferimento
Art. 14
Art. 14
Art. 15
Art. 15
Art. 16 Vollzug
Art. 16 Esecuzione
Art. 17 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 17 Diritto previgente: abrogazione
Art. 18 Änderung bisherigen Rechts
Art. 18 Modifica del diritto vigente
Art. 19 Übergangsbestimmung
Art. 19 Disposizione transitoria
Art. 20 Inkrafttreten
Art. 20 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.