Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung

0.425.44 Accord du 17 septembre 2009 portant création du groupement d'intérêt économique EUMETNET (avec annexe)

Inverser les langues

0.425.44 Abkommen vom 17. September 2009 über die Errichtung der wirtschaftlichen Interessenvereinigung EUMETNET (mit Anhang)

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Dénomination
Art. 1 Bezeichnung
Art. 2 Objet
Art. 2 Zweck
Art. 3 Programmes
Art. 3 Programme
Art. 4 Assemblée des Membres
Art. 4 Mitgliederversammlung
Art. 5 Administration
Art. 5 Verwaltung
Art. 6 Rôle de l’Assemblée des Membres
Art. 6 Rolle der Mitgliederversammlung
Art. 7 Vote et Vote Hors Comité
Art. 7 Abstimmungen und «Vote hors Comité»
Art. 8 Siège Social
Art. 8 Sitz
Art. 9 Financement – Comptes Annuels
Art. 9 Finanzierung – Jahresabschlüsse
Art. 10 Contrôle des Comptes
Art. 10 Rechnungsprüfung
Art. 11 Responsabilité conjointe et solidaire
Art. 11 Gesamtschuldnerische Haftung
Art. 12 Droit de Propriété Intellectuelle et Propriété
Art. 12 Recht auf geistiges Eigentum und Eigentum
Art. 13 Coopération avec les tiers
Art. 13 Zusammenarbeit mit Dritten
Art. 14 Départ d’un membre
Art. 14 Ausscheiden eines Mitglieds
Art. 15 Exclusion
Art. 15 Ausschluss
Art. 16 Litiges
Art. 16 Streitigkeiten
Art. 17 Entrée en vigueur
Art. 17 Inkrafttreten
Art. 18 Nouveaux membres
Art. 18 Neue Mitglieder
Art. 19 Durée
Art. 19 Dauer
Art. 20 Langue
Art. 20 Sprachen
Art. 21 Modification
Art. 21 Änderungen
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.