Index Fichier unique

Art. 15a1Disposizioni transitorie della modifica del 23 novembre 2016
Art. 16 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2011.


 RU 2010 3105


1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 mag. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 1535).2 RS 2723 RS 281.14 RS 312.05 Nuovo testo giusta l’all. n. II 6 dell’O del 23 nov. 2016 sulla firma elettronica, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4667).6 Introdotta dal n. I dell’O del 23 ott. 2019, in vigore dal 1° dic. 2019 (RU 2019 3451).

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T21:20:48
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20100599/index.html
Script écrit en Powered by Perl