Index Fichier unique

Art. 2 Piattaforme riconosciute per la trasmissione sicura

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione

1 La presente ordinanza disciplina le modalità della comunicazione per via elettronica tra le parti e le autorità per i procedimenti retti dal CPC, dalla LEF e dal CPP.

2 La presente ordinanza non si applica ai procedimenti dinnanzi al Tribunale federale.

Index Fichier unique

Art. 2 Anerkannte Plattform für die sichere Zustellung

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung regelt die Modalitäten des elektronischen Verkehrs zwischen den Verfahrensbeteiligten und den Behörden im Rahmen von Verfahren, auf welche die ZPO, das SchKG oder die StPO Anwendung findet.

2 Sie gilt nicht für Verfahren vor dem Bundesgericht.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T21:20:48
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20100599/index.html
Script écrit en Powered by Perl