Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit international
0.4 Ecole – Science – Culture
0.42 Science et recherche
0.420.454.1 Accord du 14 mai 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Italienne relatif à la coopération scientifique et technologique (avec annexe)
Internationales Recht
0.4 Schule – Wissenschaft – Kultur
0.42 Wissenschaft und Forschung
0.420.454.1 Abkommen vom 14. Mai 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Italien über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit (mit Anhang)
Fichier unique
Art. 1
But
Art. 2
Cadre de la coopération
Art. 3
Recherche scientifique et technologique
Art. 4
Réalisation des activités
Art. 5
Propriété intellectuelle
Art. 6
Commission mixte
Art. 7
Entrée en vigueur
Art. 8
Durée et validité
Fichier unique
Art. 1
Zweck
Art. 2
Bereiche der Zusammenarbeit
Art. 3
Wissenschaftliche und technologische Forschung
Art. 4
Durchführung der Aktivitäten
Art. 5
Geistiges Eigentum
Art. 6
Gemischte Kommission
Art. 7
Inkrafttreten
Art. 8
Dauer und Gültigkeit
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:27:30
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20090114/index.html
Script écrit en