Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.212.3 Accordo dell' 11 maggio 2007 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei Ministri della Repubblica d'Albania sulla cooperazione tecnica, finanziaria e umanitaria

Inverser les langues

0.974.212.3 Accord du 11 mai 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des Ministres de la République d'Albanie sur la coopération technique, financière et humanitaire

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Clausola generale
Art. 1 Clause générale
Art. 2 Obiettivi
Art. 2 Objectifs
Art. 3 Forme della cooperazione
Art. 3 Formes de coopération
Art. 4 Obblighi
Art. 4 Obligations
Art. 5 Clausola anticorruzione
Art. 5 Clause anticorruption
Art. 6 Portata e applicazione
Art. 6 Etendue et application
Art. 7 Autorità competenti, procedura e coordinazione
Art. 7 Autorités compétentes, procédure et coordination
Art. 8 Modifiche e composizione delle controversie
Art. 8 Modifications et règlement des différends
Art. 9 Disposizioni finali
Art. 9 Dispositions finales
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.