Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.974.212.3 Accord du 11 mai 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des Ministres de la République d'Albanie sur la coopération technique, financière et humanitaire

Inverser les langues

0.974.212.3 Accordo dell' 11 maggio 2007 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei Ministri della Repubblica d'Albania sulla cooperazione tecnica, finanziaria e umanitaria

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. 1 Clause générale
Art. 1 Clausola generale
Art. 2 Objectifs
Art. 2 Obiettivi
Art. 3 Formes de coopération
Art. 3 Forme della cooperazione
Art. 4 Obligations
Art. 4 Obblighi
Art. 5 Clause anticorruption
Art. 5 Clausola anticorruzione
Art. 6 Etendue et application
Art. 6 Portata e applicazione
Art. 7 Autorités compétentes, procédure et coordination
Art. 7 Autorità competenti, procedura e coordinazione
Art. 8 Modifications et règlement des différends
Art. 8 Modifiche e composizione delle controversie
Art. 9 Dispositions finales
Art. 9 Disposizioni finali
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.