Index Fichier unique

Art. 2 Objectifs

Art. 1 Champ d’application

1 La présente ordonnance réglemente l’enseignement de la culture générale dispensé dans toutes les formations professionnelles initiales.

2 En cas de besoins spécifiques selon l’art. 19, al. 2, OFPr, il peut être dérogé à la présente ordonnance dans des cas justifiés.

Index Fichier unique

Art. 2 Obiettivi

Art. 1 Campo d’applicazione

1 La presente ordinanza disciplina l’insegnamento della cultura generale per tutte le formazioni professionali di base.

2 È ammessa la deroga alla presente ordinanza in casi motivati, in presenza di particolari esigenze secondo l’articolo 19 capoverso 2 OFPr.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:53:04
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20061526/index.html
Script écrit en Powered by Perl