Landesrecht 6 Finanzen 67 Ausschluss von Steuerabkommen. Doppelbesteuerung
Diritto nazionale 6 Finanze 67 Divieto di convenzioni fiscali. Doppia imposizione

672.959.81 Verordnung vom 19. Oktober 2005 zum schweizerisch-norwegischen Doppelbesteuerungsabkommen

Inverser les langues

672.959.81 Ordinanza del 19 ottobre 2005 concernente la convenzione svizzero-norvegese di doppia imposizione

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Vorprüfung norwegischer Ersuchen
Art. 2 Esame preliminare di una richiesta norvegese
Art. 3 Beschaffung der Informationen
Art. 3 Ottenimento delle informazioni
Art. 4 Rechte der betroffenen Person
Art. 4 Diritti della persona interessata
Art. 5 Zwangsmassnahmen
Art. 5 Misure coercitive
Art. 6 Durchsuchung von Räumen
Art. 6 Perquisizione di locali
Art. 7 Beschlagnahme von Gegenständen, Dokumenten und Unterlagen
Art. 7 Sequestro di oggetti, documenti e atti
Art. 8 Vereinfachte Ausführung
Art. 8 Esecuzione semplificata
Art. 9 Abschluss des Verfahrens
Art. 9 Chiusura della procedura
Art. 10 Rechtsmittel
Art. 10 Rimedi giuridici
Art. 11 Koordination mit dem Verwaltungsgerichtsgesetz
Art. 11 Coordinazione con la legge sul Tribunale amministrativo federale
Art. 12 Inkrafttreten
Art. 12 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.