Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.814.328 Protocole du 18 novembre 1991 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières (avec Annexes)

Inverser les langues

0.814.328 Protocollo del 18 novembre 1991 alla Convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a lunga distanza del 1979, relativo alla lotta contro le emissioni dei composti organici volatili o loro flussi transfrontalieri (con all.)

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. 1 Définitions
Art. 1 Definizioni
Art. 2 Obligations fondamentales
Art. 2 Obblighi fondamentali
Art. 3 Autres mesures
Art. 3 Altre misure
Art. 4 Echange de technologie
Art. 4 Scambio di tecnologia
Art. 5 Activités de recherche et de surveillance à entreprendre
Art. 5 Attività di ricerca e di vigilanza da intraprendere
Art. 6 Processus d’examen
Art. 6 Procedura di esame
Art. 7 Programmes, politiques et stratégies nationaux
Art. 7 Programmi, politiche e strategie nazionali
Art. 8 Echange de renseignements et rapports annuels
Art. 8 Scambio di informazioni e rapporti annuali
Art. 9 Calculs
Art. 9 Calcoli
Art. 10 Annexes techniques
Art. 10 Annessi tecnici
Art. 11 Amendements au Protocole
Art. 11 Emendamenti al Protocollo
Art. 12 Règlement des différends
Art. 12 Regolamento delle controversie
Art. 13 Signature
Art. 13 Firma
Art. 14 Ratification, acceptation, approbation et adhésion
Art. 14 Ratifica, accettazione, approvazione ed adesione
Art. 15 Dépositaire
Art. 15 Depositario
Art. 16 Entrée en vigueur
Art. 16 Entrata in vigore
Art. 17 Dénonciation
Art. 17 Denuncia
Art. 18 Textes faisant foi
Art. 18 Testi facenti fede
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.