Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati
Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.31 Unterdrückung von bestimmten Verbrechen und Vergehen

0.311.551 Protocollo aggiuntivo del 15 maggio 2003 alla Convenzione penale sulla corruzione

Inverser les langues

0.311.551 Zusatzprotokoll vom 15. Mai 2003 zu dem Strafrechtsübereinkommen über Korruption

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Präambel
Art. 1 Terminologia
Art. 1 Begriffsbestimmungen
Art. 2 Corruzione attiva di arbitri nazionali
Art. 2 Aktive Bestechung inländischer Schiedsrichter
Art. 3 Corruzione passiva di arbitri nazionali
Art. 3 Passive Bestechung inländischer Schiedsrichter
Art. 4 Corruzione di arbitri stranieri
Art. 4 Bestechung ausländischer Schiedsrichter
Art. 5 Corruzione di giurati nazionali
Art. 5 Bestechung inländischer Schöffen
Art. 6 Corruzione di giurati stranieri
Art. 6 Bestechung ausländischer Schöffen
Art. 7 Controllo dell’attuazione
Art. 7 Überwachung der Durchführung
Art. 8 Relazioni con la Convenzione
Art. 8 Verhältnis zu dem Übereinkommen
Art. 9 Dichiarazioni e riserve
Art. 9 Erklärungen und Vorbehalte
Art. 10 Firma ed entrata in vigore
Art. 10 Unterzeichnung und Inkrafttreten
Art. 11 Adesione al Protocollo
Art. 11 Beitritt zum Protokoll
Art. 12 Applicazione territoriale
Art. 12 Räumlicher Geltungsbereich
Art. 13 Denuncia
Art. 13 Kündigung
Art. 14 Notifiche
Art. 14 Notifikation
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.