Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.014 Ordinanza del 3 giugno 2005 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'ambiente (Ordinanza sugli emolumenti dell'UFAM, OE-UFAM)

Inverser les langues

814.014 Verordnung vom 3. Juni 2005 über die Gebühren des Bundesamtes für Umwelt (Gebührenverordnung BAFU, GebV-BAFU)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Ordinanza generale sugli emolumenti
Art. 2 Allgemeine Gebührenverordnung
Art. 3 Riscossione di emolumenti da parte di altri organi di esecuzione
Art. 3 Gebührenerhebung durch übrige Vollzugsorgane
Art. 4 Calcolo degli emolumenti
Art. 4 Gebührenbemessung
Art. 5 Adeguamento al rincaro
Art. 5 Anpassung an die Teuerung
Art. 6 Supplemento dell’emolumento
Art. 6 Gebührenzuschläge
Art. 7 Diritto previgente: abrogazione
Art. 7 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 8 Modifica del diritto vigente
Art. 8 Änderung bisherigen Rechts
Art. 8a Disposizione transitoria relativa alla modifica del 22 novembre 2006
Art. 8a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 22. November 2006
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.