Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

742.140.3 Legge federale del 18 marzo 2005 sul raccordo della Svizzera orientale e della Svizzera occidentale alla rete ferroviaria europea ad alta velocità (Legge sul raccordo RAV, LRAV)

Inverser les langues

742.140.3 Loi fédérale du 18 mars 2005 sur le raccordement de la Suisse orientale et occidentale au réseau européen des trains à haute performance (Loi sur le raccordement aux LGV, LLGV)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Obiettivi
Art. 1 But
Art. 2 Oggetto
Art. 2 Objet
Art. 3 Progetto
Art. 3 Projet
Art. 4 Progettazione e costruzione
Art. 4 Planification et construction
Art. 5 Assegnazione di mandati
Art. 5 Adjudication des mandats
Art. 6 Ottimizzazione costante dei lavori
Art. 6 Optimisation permanente des travaux
Art. 7 Finanziamento
Art. 7 Financement
Art. 8 Modalità di finanziamento
Art. 8 Modalités de financement
Art. 9 Vigilanza e controllo
Art. 9 Surveillance et contrôle
Art. 10 Rendiconto
Art. 10 Rapports
Art. 11 Procedura e competenze
Art. 11 Procédure et compétences
Art. 12 Esecuzione
Art. 12 Exécution
Art. 13 Referendum ed entrata in vigore
Art. 13 Référendum et entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.