Fichier unique

Art. 1 Scopo
Art. 2 Oggetto
Art. 3 Definizioni
Art. 4 Etichetta supplementare
Art. 5 Istruzione per l’uso
Art. 6 Cambiamento di destinazione di medicamenti omologati
Art. 7 Importazione di medicamenti veterinari da parte di operatori sanitari
Art. 8 Restrizioni nella dispensazione
Art. 9 Dispensazione di medicamenti in commerci zoologici e di apicoltura
Art. 10 Esame dello stato di salute, convenzione Mvet
Art. 10a1Condizioni per la stipulazione di una convenzione Mvet
Art. 10b1Compiti del veterinario nel quadro della convenzione Mvet
Art. 10c1Sostanze e preparati vietati
Art. 11 Quantità di medicamenti veterinari prescritti o dispensati
Art. 121Cambiamento di destinazione di medicamenti omologati
Art. 13 Termini d’attesa per medicamenti utilizzati per una diversa destinazione
Art. 141Medicamenti di cui all’articolo 9 capoverso 2 lettere a–cbis LATer
Art. 151Disposizioni speciali per animali della specie equina
Art. 15a1Condizione per la prescrizione
Art. 161Prescrizione e istruzione per l’uso
Art. 17 Ricetta
Art. 18 Aggiunta di medicamenti veterinari in impianti propri all’azienda
Art. 191Requisiti posti all’azienda per l’aggiunta e la somministrazione di medicamenti
Art. 201Requisiti posti al veterinario responsabile tecnico
Art. 20a1Compiti del veterinario responsabile tecnico
Art. 21 Requisiti posti agli impianti per l’aggiunta e la somministrazione di medicamenti
Art. 22 Obbligo di diligenza
Art. 23 Obbligo di comunicazione in caso di cambiamento di detentore
Art. 24 Particolari obblighi di diligenza nella produzione di derrate alimentari
Art. 25 Persone soggette all’obbligo del registro
Art. 26 Oggetto del registro
Art. 27 Persone autorizzate a dispensare medicamenti
Art. 28 Detentori di animali da reddito e veterinari1
Art. 29 Durata di conservazione
Art. 30 Competenza e facoltà
Art. 311Intervallo dei controlli
Art. 32 Obbligo di collaborazione
Art. 331Rapporto
Art. 341Requisiti posti agli organi di controllo
Art. 351Obbligo di comunicazione dei dati
Art. 36 Collezione di dati
Art. 37 Modifica del diritto vigente
Art. 381Modifica degli allegati 2 e 5
Art. 39 Disposizione transitoria
Art. 39a1Disposizioni transitorie della modifica dell’11 marzo 2016
Art. 39b1Disposizione transitoria relativa alla modifica del 16 dicembre 2016
Art. 40 Entrata in vigore
Fichier unique

Art. 1 But
Art. 2 Objet
Art. 3 Définitions
Art. 4 Étiquette supplémentaire
Art. 5 Instructions d’utilisation
Art. 6 Reconversion de médicaments autorisés
Art. 7 Importation de médicaments vétérinaires par des personnes exerçant une profession médicale
Art. 8 Limitations de la remise
Art. 9 Remise de médicaments dans les commerces zoologiques ou apicoles
Art. 10 Évaluation de l’état de santé, convention Médvét
Art. 10a1Conditions régissant la conclusion d’une convention Médvét
Art. 10b1Tâches du vétérinaire dans le cadre d’une convention Médvét
Art. 10c1Substances et préparations interdites
Art. 11 Quantité de médicaments vétérinaires prescrits ou remis
Art. 121Reconversion de médicaments autorisés
Art. 13 Délais d’attente pour médicaments reconvertis
Art. 141Médicaments selon l’art. 9, al. 2, let. a à cbis, LPTh
Art. 151Dispositions particulières pour les équidés
Art. 15a1Condition à la prescription
Art. 161Prescription et instructions d’utilisation
Art. 17 Ordonnance
Art. 18 Adjonction de médicaments vétérinaires à l’aide des propres installations d’exploitation
Art. 191Exigences relatives aux exploitations pratiquant l’adjonction et l’administration de médicaments
Art. 201Exigences auxquelles doit satisfaire le vétérinaire responsable technique
Art. 20a1Tâches du vétérinaire responsable technique
Art. 21 Exigences relatives aux installations d’adjonction et d’administration de médicaments
Art. 22 Devoir de diligence
Art. 23 Devoir de communication en cas de changement de détenteur
Art. 24 Devoirs de diligence particuliers pour l’obtention de denrées alimentaires
Art. 25 Personnes soumises à l’obligation de tenir un registre
Art. 26 Objet du registre
Art. 27 Personne habilitée à remettre des médicaments
Art. 28 Détenteurs d’animaux de rente et vétérinaires1
Art. 29 Durée d’archivage
Art. 30 Compétences et attributions
Art. 311Intervalles entre les contrôles
Art. 32 Obligation de collaborer
Art. 331Comptes rendus
Art. 341Exigences auxquelles doivent satisfaire les organes de contrôle
Art. 351Obligation de communiquer des données
Art. 36 Collections de données
Art. 37 Modification du droit en vigueur
Art. 381Modification des annexes 2 et 5
Art. 39 Dispositions transitoires
Art. 39a1Dispositions transitoires relatives à la modification du 11 mars 2016
Art. 39b1Disposition transitoire de la modification du 16 décembre 2016
Art. 40 Entrée en vigueur
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:39:27
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20030705/index.html
Script écrit en Powered by Perl