Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.278.9 Accord-cadre du 7 juin 2002 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République socialiste du Viêtnam concernant la coopération au développement

Inverser les langues

0.974.278.9 Rahmenvertrag vom 7. Juni 2002 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über Entwicklungszusammenarbeit

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Base de la coopération
Art. 1 Grundlage der Zusammenarbeit
Art. 2 Champ de l’Accord
Art. 2 Ziel des Rahmenvertrages
Art. 3 Définitions
Art. 3 Definitionen
Art. 4 Formes de coopération
Art. 4 Formen der Zusammenarbeit
Art. 5 Application
Art. 5 Anwendung
Art. 6 Privilèges et immunités à accorder
Art. 6 Sonderrechte und Immunität
Art. 7 Clause anti-corruption
Art. 7 Antikorruptionsklausel
Art. 8 Procédure de coordination
Art. 8 Koordination
Art. 9 Dispositions finales
Art. 9 Schlussbestimmungen
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.