Index année 2002, répertoire 09
Ref. RS
Titre
Langues
1
172.220.111.310.1
Verordnung des EDA vom März über die den Bundesangestellten bei ihrem Einsatz in internationalen Organisationen ausgerichteten Leistungen
Ordonnance du DFAE du mars sur les prestations accordées aux employés de l’administration fédérale en vue de leur engagement par des organisations internationales
de -> fr
2
172.220.111.310.1
Verordnung des EDA vom März über die den Bundesangestellten bei ihrem Einsatz in internationalen Organisationen ausgerichteten Leistungen
Ordinanza del DFAE dell' marzo sulle prestazioni accordate agli impiegati dell’Amministrazione federale in vista della loro assunzione da parte di organizzazioni internazionali
de -> it
3
172.220.111.310.1
Ordonnance du DFAE du mars sur les prestations accordées aux employés de l’administration fédérale en vue de leur engagement par des organisations internationales
Verordnung des EDA vom März über die den Bundesangestellten bei ihrem Einsatz in internationalen Organisationen ausgerichteten Leistungen
fr -> de
4
172.220.111.310.1
Ordonnance du DFAE du mars sur les prestations accordées aux employés de l’administration fédérale en vue de leur engagement par des organisations internationales
Ordinanza del DFAE dell' marzo sulle prestazioni accordate agli impiegati dell’Amministrazione federale in vista della loro assunzione da parte di organizzazioni internazionali
fr -> it
5
172.220.111.310.1
Ordinanza del DFAE dell' marzo sulle prestazioni accordate agli impiegati dell’Amministrazione federale in vista della loro assunzione da parte di organizzazioni internazionali
Verordnung des EDA vom März über die den Bundesangestellten bei ihrem Einsatz in internationalen Organisationen ausgerichteten Leistungen
it -> de
6
172.220.111.310.1
Ordinanza del DFAE dell' marzo sulle prestazioni accordate agli impiegati dell’Amministrazione federale in vista della loro assunzione da parte di organizzazioni internazionali
Ordonnance du DFAE du mars sur les prestations accordées aux employés de l’administration fédérale en vue de leur engagement par des organisations internationales
it -> fr
7
172.220.113.43
Verordnung des ETH-Rates vom April über den Ersatz von Auslagen im ETH-Bereich
Ordonnance du Conseil des EPF du avril concernant le remboursement des frais dans le domaine des EPF
de -> fr
8
172.220.113.43
Verordnung des ETH-Rates vom April über den Ersatz von Auslagen im ETH-Bereich
Ordinanza del Consiglio dei PF dell' aprile sul rimborso delle spese nel settore dei PF
de -> it
9
172.220.113.43
Ordonnance du Conseil des EPF du avril concernant le remboursement des frais dans le domaine des EPF
Verordnung des ETH-Rates vom April über den Ersatz von Auslagen im ETH-Bereich
fr -> de
10
172.220.113.43
Ordonnance du Conseil des EPF du avril concernant le remboursement des frais dans le domaine des EPF
Ordinanza del Consiglio dei PF dell' aprile sul rimborso delle spese nel settore dei PF
fr -> it
11
172.220.113.43
Ordinanza del Consiglio dei PF dell' aprile sul rimborso delle spese nel settore dei PF
Verordnung des ETH-Rates vom April über den Ersatz von Auslagen im ETH-Bereich
it -> de
12
172.220.113.43
Ordinanza del Consiglio dei PF dell' aprile sul rimborso delle spese nel settore dei PF
Ordonnance du Conseil des EPF du avril concernant le remboursement des frais dans le domaine des EPF
it -> fr
13
172.220.113.41
Verordnung vom April über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
Ordonnance du avril sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
de -> fr
14
172.220.113.41
Verordnung vom April über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
Ordinanza dell' aprile sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
de -> it
15
172.220.113.41
Ordonnance du avril sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
Verordnung vom April über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
fr -> de
16
172.220.113.41
Ordonnance du avril sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
Ordinanza dell' aprile sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
fr -> it
17
172.220.113.41
Ordinanza dell' aprile sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
Verordnung vom April über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
it -> de
18
172.220.113.41
Ordinanza dell' aprile sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
Ordonnance du avril sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
it -> fr
19
172.220.111.71
Verordnung des EFD vom Mai über das Unterhaltsreinigungspersonal (Unterhaltsreinigungspersonalverordnung EFD)
Ordonnance du DFF du mai sur le personnel chargé des nettoyages d’entretien
de -> fr
20
172.220.111.71
Verordnung des EFD vom Mai über das Unterhaltsreinigungspersonal (Unterhaltsreinigungspersonalverordnung EFD)
Ordinanza del DFF del maggio sul personale addetto alle pulizie di manutenzione
de -> it
21
172.220.111.71
Ordonnance du DFF du mai sur le personnel chargé des nettoyages d’entretien
Verordnung des EFD vom Mai über das Unterhaltsreinigungspersonal (Unterhaltsreinigungspersonalverordnung EFD)
fr -> de
22
172.220.111.71
Ordonnance du DFF du mai sur le personnel chargé des nettoyages d’entretien
Ordinanza del DFF del maggio sul personale addetto alle pulizie di manutenzione
fr -> it
23
172.220.111.71
Ordinanza del DFF del maggio sul personale addetto alle pulizie di manutenzione
Verordnung des EFD vom Mai über das Unterhaltsreinigungspersonal (Unterhaltsreinigungspersonalverordnung EFD)
it -> de
24
172.220.111.71
Ordinanza del DFF del maggio sul personale addetto alle pulizie di manutenzione
Ordonnance du DFF du mai sur le personnel chargé des nettoyages d’entretien
it -> fr
A propos de Droit bilingue