Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

946.209.2 Ordinanza del 19 marzo 2002 che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe

Inverser les langues

946.209.2 Verordnung vom 19. März 2002 über Massnahmen gegenüber Simbabwe

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Divieto di fornire materiale d’armamento
Art. 1 Verbot der Lieferung von Rüstungsmaterial
Art. 2 Blocco degli averi e del traffico dei pagamenti
Art. 2 Sperrung von Geldern und Zahlungsverkehr
Art. 3 Dichiarazione obbligatoria
Art. 3 Meldepflicht
Art. 4 Entrata e transito in Svizzera
Art. 4 Einreise in die Schweiz und Durchreise
Art. 5 Definizioni
Art. 5 Begriffsbestimmungen
Art. 5a Controllo
Art. 5a Kontrolle
Art. 6 Disposizioni penali
Art. 6 Strafbestimmungen
Art. 7 Pubblicazione
Art. 7 Veröffentlichung
Art. 810
Art. 810
Art. 11 Entrata in vigore
Art. 11 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.