Fichier unique

Art. 1 Gegenstand und Zweck
Art. 2 Geltungsbereich
Art. 3 Begriffe
Art. 4 Grundsätze für die Nutzung der Kernenergie
Art. 5 Schutzmassnahmen
Art. 6 Bewilligungspflichten
Art. 7 Bewilligungsvoraussetzungen
Art. 8 Massnahmen im Einzelfall und gegenüber einzelnen Bestimmungsländern, Ausnahmen von der Bewilligungspflicht
Art. 91Wiederaufarbeitung
Art. 10 Lufttransport von plutoniumhaltigen Kernmaterialien
Art. 11 Melde- und Buchführungspflichten
Art. 12 Bewilligungspflicht
Art. 12a1Verbot des Erteilens der Rahmenbewilligung für Kernkraftwerke
Art. 13 Voraussetzungen für die Erteilung der Rahmenbewilligung
Art. 14 Inhalt
Art. 15 Bewilligungspflicht
Art. 16 Voraussetzungen für die Erteilung der Baubewilligung
Art. 17 Inhalt der Baubewilligung
Art. 18 Projektausführung
Art. 19 Bewilligungspflicht
Art. 20 Voraussetzungen für die Erteilung der Betriebsbewilligung
Art. 21 Inhalt der Betriebsbewilligung
Art. 22 Allgemeine Pflichten des Bewilligungsinhabers
Art. 23 Betriebswache
Art. 24 Zuverlässigkeitskontrollen
Art. 25 Massnahmen in ausserordentlichen Lagen
Art. 26 Stilllegungspflichten
Art. 27 Stilllegungsprojekt
Art. 28 Stilllegungsverfügung
Art. 29 Abschluss der Stilllegung
Art. 30 Grundsätze
Art. 31 Pflicht zur Entsorgung
Art. 32 Entsorgungsprogramm
Art. 33 Entsorgung durch den Bund
Art. 34 Umgang mit radioaktiven Abfällen
Art. 35 Bewilligungspflicht und -voraussetzungen
Art. 36 Inhalt der Bewilligung für erdwissenschaftliche Untersuchungen
Art. 37 Betriebsbewilligung
Art. 38 Besondere Pflichten des Inhabers einer Betriebsbewilligung für ein geologisches Tiefenlager
Art. 39 Beobachtungsphase und Verschluss
Art. 40 Schutz des geologischen Tiefenlagers
Art. 41 Abgabe und Verwendung von erdwissenschaftlichen Daten
Art. 42 Einleitung des Verfahrens
Art. 43 Gutachten und Stellungnahmen
Art. 44 Mitwirkung des Standortkantons
Art. 45 Auflage und Publikation
Art. 46 Einwendungen und Einsprachen
Art. 47 Stellungnahmen zu Einwendungen und Einsprachen
Art. 48 Entscheid
Art. 49 Allgemeines
Art. 50 Einleitung des Verfahrens
Art. 51 Enteignungsrecht
Art. 52 Aussteckung und Aufstellen von Profilen
Art. 53 Anhörung, Publikation und Auflage
Art. 54 Persönliche Anzeige
Art. 55 Einsprache
Art. 56 Bereinigung in der Bundesverwaltung
Art. 57 Entscheid
Art. 58 Schätzungsverfahren, vorzeitige Besitzeinweisung
Art. 59 Enteignungsrechtliche Forderungen auf Grund des Schutzbereiches
Art. 60 Mitwirkung der Kantone bei der Entsorgung von Ausbruch-, Aushub- oder Abbruchmaterial
Art. 61 Betriebsbewilligung für Kernanlagen
Art. 62 Stilllegung von Kernanlagen
Art. 63 Verschluss eines geologischen Tiefenlagers
Art. 64
Art. 65 Änderung
Art. 66 Übertragung
Art. 67 Entzug
Art. 68 Erlöschen
Art. 69 Weiterbestehen von Bewilligungsbestimmungen
Art. 70 Aufsichtsbehörden
Art. 711Kommission für nukleare Sicherheit
Art. 72 Aufgaben und Befugnisse der Aufsichtsbehörden
Art. 73 Auskunftspflicht, Pflicht zur Herausgabe von Unterlagen, Zugang
Art. 74 Information der Öffentlichkeit
Art. 74a1Berichterstattung über die Entwicklung der Kerntechnologie
Art. 75 Datenschutz
Art. 761
Art. 77 Stilllegungsfonds und Entsorgungsfonds
Art. 78 Ansprüche
Art. 79 Leistungen der Fonds
Art. 80 Nachschusspflicht
Art. 81 Rechtsform und Organisation der Fonds
Art. 82 Sicherstellung der Finanzierung der übrigen Entsorgungstätigkeiten
Art. 83 Gebühren und Aufsichtsabgaben des Bundes
Art. 84 Gebühren der Kantone
Art. 85 Entschädigung für kantonale Hoheitsrechte
Art. 86 Förderung der Forschung und der Ausbildung von Fachleuten
Art. 87 Beiträge an internationale Organisationen und Beteiligung an internationalen Projekten
Art. 88 Missachtung von Sicherheits- und Sicherungsmassnahmen
Art. 89 Widerhandlungen bei nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen
Art. 90 Missachtung der Bewilligungspflichten bei Kernanlagen
Art. 91 Geheimnisverletzung
Art. 92 Besitzaufgabe
Art. 93 Übertretungen
Art. 94 Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben
Art. 95 Auslandtat, Teilnahme an einer Auslandtat
Art. 96 Verjährung von Übertretungen
Art. 971Einziehung von Gegenständen
Art. 981Einziehung von Vermögenswerten oder Ersatzforderungen
Art. 99 Verhältnis zum Strafgesetzbuch
Art. 100 Gerichtsbarkeit, Anzeigepflicht
Art. 101 Vollzug
Art. 102 Amtshilfe in der Schweiz
Art. 103 Amtshilfe mit ausländischen Behörden
Art. 104 Völkerrechtliche Vereinbarungen
Art. 105 Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts
Art. 106 Übergangsbestimmungen
Art. 107 Referendum und Inkrafttreten
Fichier unique

Art. 1 Objet
Art. 2 Champ d’application
Art. 3 Définitions
Art. 4 Principes applicables à l’utilisation de l’énergie nucléaire
Art. 5 Mesures de protection
Art. 6 Régime de l’autorisation
Art. 7 Conditions d’octroi de l’autorisation
Art. 8 Mesures prises dans des cas d’espèce à l’encontre d’États destinataires spécifiques; exceptions au régime de l’autorisation
Art. 91Retraitement
Art. 10 Transport aérien de matières nucléaires contenant du plutonium
Art. 11 Obligation de déclarer et de tenir une comptabilité
Art. 12 Obligation d’autorisation1
Art. 12a1Interdiction d’accorder une autorisation générale pour les centrales nucléaires
Art. 13 Conditions d’octroi de l’autorisation générale
Art. 14 Teneur de l’autorisation générale
Art. 15 Régime de l’autorisation de construire
Art. 16 Conditions d’octroi de l’autorisation de construire
Art. 17 Teneur de l’autorisation de construire
Art. 18 Exécution du projet
Art. 19 Régime de l’autorisation d’exploiter
Art. 20 Conditions d’octroi de l’autorisation d’exploiter
Art. 21 Teneur de l’autorisation d’exploiter
Art. 22 Obligations générales du détenteur de l’autorisation d’exploiter
Art. 23 Équipe de surveillance
Art. 24 Contrôles de fiabilité
Art. 25 Mesures à prendre en cas de situation extraordinaire
Art. 26 Obligations liées à la désaffectation
Art. 27 Projet de désaffectation
Art. 28 Décision de désaffectation
Art. 29 Fin de la désaffectation
Art. 30 Principes
Art. 31 Obligation d’évacuation
Art. 32 Programme de gestion des déchets
Art. 33 Évacuation par la Confédération
Art. 34 Manipulation de déchets radioactifs
Art. 35 Régime et conditions d’octroi de l’autorisation
Art. 36 Teneur de l’autorisation
Art. 37 Autorisation d’exploiter un dépôt en profondeur
Art. 38 Obligations particulières du détenteur d’une autorisation d’exploiter un dépôt en profondeur
Art. 39 Phase d’observation et fermeture du dépôt en profondeur
Art. 40 Protection du dépôt en profondeur
Art. 41 Remise et utilisation de données géologiques
Art. 42 Ouverture de la procédure
Art. 43 Expertises et avis
Art. 44 Participation du canton d’implantation
Art. 45 Mise à l’enquête et publication
Art. 46 Objections et oppositions
Art. 47 Avis sur les objections et les oppositions
Art. 48 Décision
Art. 49 Généralités
Art. 50 Ouverture de la procédure
Art. 51 Droit d’expropriation
Art. 52 Piquetage et gabarits
Art. 53 Consultation, publication et mise à l’enquête
Art. 54 Avis personnel
Art. 55 Opposition
Art. 56 Élimination des divergences au sein de l’administration fédérale
Art. 57 Décision
Art. 58 Procédure d’estimation, envoi en possession anticipé
Art. 59 Prétentions en matière d’expropriation du fait de la zone de protection
Art. 60 Participation des cantons à l’évacuation des matériaux d’excavation, de terrassement ou de démolition
Art. 61 Autorisation d’exploiter une installation nucléaire
Art. 62 Désaffectation d’une installation nucléaire
Art. 63 Fermeture d’un dépôt en profondeur
Art. 64
Art. 65 Modification
Art. 66 Transfert
Art. 67 Retrait
Art. 68 Extinction
Art. 69 Maintien de certaines dispositions qui conditionnent l’autorisation
Art. 70 Autorités de surveillance
Art. 711Commission de sécurité nucléaire
Art. 72 Tâches et compétences des autorités de surveillance
Art. 73 Obligation d’informer et de fournir des documents, accès
Art. 74 Information du public
Art. 74a1Rapports sur le développement de la technologie nucléaire
Art. 75 Protection des données
Art. 761
Art. 77 Fonds de désaffectation et fonds d’évacuation des déchets
Art. 78 Créance
Art. 79 Prestations des fonds
Art. 80 Versements complémentaires
Art. 81 Forme juridique et organisation des fonds
Art. 82 Garantie du financement des autres opérations d’évacuation des déchets
Art. 83 Émoluments et taxes de surveillance perçus par la Confédération
Art. 84 Émoluments perçus par les cantons
Art. 85 Dédommagement pour atteinte à la souveraineté cantonale
Art. 86 Encouragement de la recherche et de la formation de spécialistes
Art. 87 Contributions versées aux organisations internationales et participation à des projets internationaux
Art. 88 Infractions aux mesures de sécurité et de sûreté
Art. 89 Infractions relatives à des articles nucléaires ou à des déchets radioactifs
Art. 90 Violation des obligations imposées par l’autorisation d’une installation nucléaire
Art. 91 Violation du secret
Art. 92 Abandon de la possession
Art. 93 Contraventions
Art. 94 Infractions commises dans les entreprises
Art. 95 Acte commis à l’étranger, participation à un tel acte
Art. 96 Prescription des contraventions
Art. 971Confiscation d’objets
Art. 981Confiscation de valeurs ou créances compensatrices
Art. 99 Rapport avec le code pénal
Art. 100 Juridiction, obligation de dénoncer
Art. 101 Exécution
Art. 102 Entraide administrative en Suisse
Art. 103 Entraide administrative avec des autorités étrangères
Art. 104 Conventions internationales
Art. 105 Abrogation et modification du droit en vigueur
Art. 106 Dispositions transitoires
Art. 107 Référendum et entrée en vigueur
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2019) - A propos
Page générée le: 2020-04-25T18:43:53
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20010233/index.html
Script écrit en Powered by Perl