1 Designs, die nach dem Abkommen von Locarno vom 8. Oktober 19681 über die Errichtung der internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle derselben Klasse angehören, können in einer Sammelhinterlegung hinterlegt werden.
2 Der Bundesrat kann die Sammelhinterlegung hinsichtlich Grösse und Gewicht beschränken.
1 SR 0.232.121.3
1 I design che, secondo l’Accordo di Locarno dell’8 ottobre 19681 istitutivo di una classificazione internazionale per i disegni o modelli industriali, appartengono alla stessa classe possono essere depositati mediante deposito cumulativo.
2 Il Consiglio federale può limitare le dimensioni e il peso del deposito cumulativo.
1 RS 0.232.121.3