Index Fichier unique

Art. 19 Allgemeine Voraussetzungen
Art. 21 Wirkung der Hinterlegung

Art. 20 Sammelhinterlegung

1 Designs, die nach dem Abkommen von Locarno vom 8. Oktober 19681 über die Errichtung der internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle derselben Klasse angehören, können in einer Sammelhinterlegung hinterlegt werden.

2 Der Bundesrat kann die Sammelhinterlegung hinsichtlich Grösse und Gewicht beschränken.


1 SR 0.232.121.3

Index Fichier unique

Art. 19 Condizioni generali
Art. 21 Effetto del deposito

Art. 20 Deposito cumulativo

1 I design che, secondo l’Accordo di Locarno dell’8 ottobre 19681 istitutivo di una classificazione internazionale per i disegni o modelli industriali, appartengono alla stessa classe possono essere depositati mediante deposito cumulativo.

2 Il Consiglio federale può limitare le dimensioni e il peso del deposito cumulativo.


1 RS 0.232.121.3

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T20:06:16
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20000457/index.html
Script écrit en Powered by Perl