Index Fichier unique

Art. 8 Protection des données
Art. 10 Autorités d’exécution et langue

Art. 9 Remise à des Etats tiers

1. Les mentions de l’autorité expéditrice invitant à la confidentialité ont un effet contraignant pour le destinataire.

2. Les données et les objets transmis en application du présent Accord ne peuvent être remis à un Etat tiers qu’avec l’assentiment préalable de la Partie expéditrice.

Index Fichier unique

Art. 8 Protezione dei dati
Art. 10 Organi esecutivi e lingua

Art. 9 Trasmissione a Stati terzi

1. Le menzioni in merito alla segretezza, apposte dalle autorità che hanno trasmesso i dati, sono vincolanti per il destinatario.

2. I dati e gli oggetti consegnati in base al presente Accordo possono essere trasmessi a Stati terzi soltanto previo consenso della Parte contraente che trasmette i dati.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:24:49
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20000387/index.html
Script écrit en Powered by Perl