Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.217.2 Ordonnance du 4 octobre 1999 sur le service de vol au Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (Ordonnance sur le service de vol, OsVO)

Inverser les langues

172.217.2 Verordnung vom 4. Oktober 1999 über den Flugdienst beim Eidgenössischen Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (Flugdienstordnung, FDO)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Champ d’application
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Attribution au service de vol
Art. 2 Flugdiensteinteilung
Art. 3 Vols de service
Art. 3 Dienstflüge
Art. 4 Formation et perfectionnement professionnels
Art. 4 Aus- und Weiterbildung
Art. 5 Remboursement des frais de formation
Art. 5 Rückerstattung der Ausbildungskosten
Art. 6 Résiliation du contrat de travail
Art. 6 Auflösung des Arbeitsverhältnisses
Art. 7 Indemnités et prise en charge de frais
Art. 7 Vergütungen und Übernahme von Kosten
Art. 8 Matériel aéronautique
Art. 8 Flugmaterial
Art. 9 Règlement sur le service de vol
Art. 9 Flugdienstreglement
Art. 10 Abrogation du droit en vigueur
Art. 10 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 11 Modification du droit en vigueur
Art. 11 Änderung bisherigen Rechts
Art. 12 Entrée en vigueur
Art. 12 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.