Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Allemand
Anglais
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Français
Anglais
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
Italien
Anglais
Anglais
Anglais
Français
Anglais
Allemand
Anglais
Italien
S'inscrire à la newsletter
Diritto interno
1 Stato – Popolo – Autorità
15 Diritti fondamentali
152.11 Ordinanza dell' 8 settembre 1999 relativa alla legge federale sull’archiviazione (Ordinanza sull’archiviazione, OLAr)
Internal laws
152.11 Ordinance of 8 September 1999 to the Federal Act on Archiving (Archiving Ordinance)
Fichier unique
Art. 1
Oggetto
Art. 2
Campo d’applicazione
Art. 3
Verifica dell’attività
Art. 4
Insorgenza dell’obbligo di offerta dei documenti
Art. 5
Modalità dell’obbligo di offerta e del versamento per i servizi tenuti ad offrire i loro documenti
Art. 6
Determinazione del valore archivistico
Art. 7
Archiviazione autonoma
Art. 8
Garanzia di una prassi uniforme di archiviazione
Art. 9
Obbligo contrattuale in caso di mandati di diritto privato
Art. 10
Principi
Art. 11
Emolumenti
Art. 12
Mezzi di ricerca
Art. 13
Calcolo del termine di protezione
Art. 14
Proroga del termine di protezione
Art. 15
Richieste di consultazione in generale
Art. 16
Richieste di consultazione durante il termine di protezione prorogato di cui all’articolo 11 della legge
Art. 17
Diritto di decisione dell’autorità
Art. 18
Autorizzazione di consultazione durante i termini di protezione
Art. 19
Oneri e condizioni
Art. 20
Diritto all’informazione
Art. 21
Contestazione
Art. 22
Procedura in caso di rifiuto di concedere la consultazione e le informazioni
Art. 23
Utilizzazione degli archivi a fini commerciali da parte dell’Archivio federale
Art. 24
Trasmissione di diritti su archivi per utilizzazione a fini commerciali
Art. 25
Eccezioni all’inalienabilità degli archivi
Art. 26
Diritto vigente: abrogazione
Art. 27
Diritto vigente: modifica
Art. 28
Entrata in vigore
Fichier unique
Art. 1
Subject matter
Art. 2
Scope of application
Art. 3
Transparency
Art. 4
Commencement of obligation to offer documents to the Federal Archives
Art. 5
Methods of obligatory offering and transfer of documents
Art. 6
Establishment of archival value
Art. 7
Independent archiving
Art. 8
Assurance of uniform archiving practice
Art. 9
Obligation to conclude a contract for private law orders
Art. 10
Principles
Art. 11
Fees
Art. 12
Finding aids
Art. 13
Calculation of retention period
Art. 14
Extended retention period
Art. 15
Consultation applications in general
Art. 16
Consultation applications during the extended retention period under Art. 11 of the Act
Art. 17
Authority to issue a ruling
Art. 18
Permission to consult during the retention periods
Art. 19
Requirements and conditions
Art. 20
Right to information
Art. 21
Note of objection
Art. 22
Procedure on refusal of consultation and information
Art. 23
Commercial use of archive records by the Federal Archives
Art. 24
Transfer of rights to archive records for commercial use
Art. 25
Exemption from the prohibition of transfer of ownership of archive records
Art. 26
Repeal of current legislation
Art. 27
Amendment of current legislation
Art. 28
Commencement
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale.
Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:32:06
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19994752/index.html
Script écrit en