Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Allemand
Anglais
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Français
Anglais
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
Italien
Anglais
Anglais
Anglais
Français
Anglais
Allemand
Anglais
Italien
S'inscrire à la newsletter
Internal laws
152.11 Ordinance of 8 September 1999 to the Federal Act on Archiving (Archiving Ordinance)
Droit interne
1 État – Peuple – Autorités
15 Droits fondamentaux
152.11 Ordonnance du 8 septembre 1999 relative à la loi fédérale sur l’archivage (Ordonnance sur l’archivage, OLAr)
Fichier unique
Art. 1
Subject matter
Art. 2
Scope of application
Art. 3
Transparency
Art. 4
Commencement of obligation to offer documents to the Federal Archives
Art. 5
Methods of obligatory offering and transfer of documents
Art. 6
Establishment of archival value
Art. 7
Independent archiving
Art. 8
Assurance of uniform archiving practice
Art. 9
Obligation to conclude a contract for private law orders
Art. 10
Principles
Art. 11
Fees
Art. 12
Finding aids
Art. 13
Calculation of retention period
Art. 14
Extended retention period
Art. 15
Consultation applications in general
Art. 16
Consultation applications during the extended retention period under Art. 11 of the Act
Art. 17
Authority to issue a ruling
Art. 18
Permission to consult during the retention periods
Art. 19
Requirements and conditions
Art. 20
Right to information
Art. 21
Note of objection
Art. 22
Procedure on refusal of consultation and information
Art. 23
Commercial use of archive records by the Federal Archives
Art. 24
Transfer of rights to archive records for commercial use
Art. 25
Exemption from the prohibition of transfer of ownership of archive records
Art. 26
Repeal of current legislation
Art. 27
Amendment of current legislation
Art. 28
Commencement
Fichier unique
Art. 1
Objet
Art. 2
Champ d’application
Art. 3
Vérification de l’activité
Art. 4
Échéance de l’obligation de proposer les documents aux Archives fédérales
Art. 5
Modalités de l’obligation de proposer les documents et du versement des documents
Art. 6
Détermination de la valeur archivistique
Art. 7
Archivage autonome
Art. 8
Garantie d’une pratique uniforme d’archivage
Art. 9
Obligation d’établir un contrat pour les activités exercées en vertu d’un mandat de droit privé
Art. 10
Principes
Art. 11
Émoluments
Art. 12
Instruments de recherche
Art. 13
Calcul du délai de protection
Art. 14
Délai de protection prolongé
Art. 15
Demandes de consultation; généralités
Art. 16
Demandes de consultation des documents soumis au délai de protection prolongé
Art. 17
Droit de décision
Art. 18
Autorisation de consulter pendant les délais de protection
Art. 19
Charges et conditions
Art. 20
Droit d’obtenir des renseignements
Art. 21
Contestation
Art. 22
Procédure en cas de refus d’autoriser la consultation ou de communiquer des renseignements
Art. 23
Utilisation des archives à des fins commerciales par les Archives fédérales
Art. 24
Transfert de droits sur les archives pour leur utilisation à des fins commerciales
Art. 25
Exception à l’inaliénabilité des archives
Art. 26
Abrogation du droit en vigueur
Art. 27
Modifications du droit en vigueur
Art. 28
Entrée en vigueur
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:32:01
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19994752/index.html
Script écrit en