Index Fichier unique

Art. 14 Responsabilità
Art. 16 Previdenza professionale

Art. 15 Rapporti d’impiego

1 Le disposizioni relative al rapporto d’impiego del personale federale sono applicabili anche al personale delle FFS.

2 Il Consiglio federale può autorizzare le FFS a disciplinare altrimenti il rapporto d’impiego, introducendo deroghe o complementi nel quadro dei contratti collettivi di lavoro.

3 In singoli casi motivati è possibile stipulare contratti secondo il Codice delle obbligazioni1.


1 RS 220

Index Fichier unique

Art. 14 Verantwortlichkeit
Art. 16 Berufliche Vorsorge

Art. 15 Anstellungsverhältnisse

1 Die Bestimmungen über das Dienstverhältnis des Bundespersonals finden auch auf das Personal der SBB Anwendung.

2 Der Bundesrat kann die SBB ermächtigen, das Anstellungsverhältnis im Rahmen von Gesamtarbeitsverträgen abweichend oder ergänzend zu regeln.

3 In begründeten Einzelfällen können Verträge nach Obligationenrecht1 abgeschlossen werden.


1 SR 220

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:31:22
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19983388/index.html
Script écrit en Powered by Perl