Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

632.319 Ordinanza del 27 giugno 1995 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con partner di libero scambio (esclusi gli Stati membri dell'UE e dell'AELS) (Ordinanza sul libero scambio 2)

Inverser les langues

632.319 Verordnung vom 27. Juni 1995 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit Freihandelspartnern (ausgenommen EU- und EFTA-Mitgliedstaaten) (Freihandelsverordnung 2)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Dazi d’importazione
Art. 1 Einfuhrzölle
Art. 1a Contingenti doganali
Art. 1a Zollkontingente
Art. 2e
Art. 2
Art. 4 Disposizioni in materia d’origine
Art. 4 Ursprungsbestimmungen
Art. 4a Preferenza doganale in base all’utilizzo della merce
Art. 4a Zollpräferenzen für Waren je nach Verwendungszweck
Art. 5 Modificazioni di questa ordinanza
Art. 5 Änderung dieser Verordnung
Art. 6 Diritto previgente: abrogazione
Art. 6 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 7 Entrata in vigore
Art. 7 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.