Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit interne
6 Finances
63 Douanes
632.319 Ordonnance du 27 juin 1995 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec les Etats partenaires de libre-échange (excepté les Etats membres de l’UE et de l’AELE) (Ordonnance sur le libre-échange 2)
Landesrecht
6 Finanzen
63 Zollwesen
632.319 Verordnung vom 27. Juni 1995 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit Freihandelspartnern (ausgenommen EU- und EFTA-Mitgliedstaaten) (Freihandelsverordnung 2)
Fichier unique
Art. 1
1
Droits de douane à l’importation
Art. 1
a
1
Contingents tarifaires
Art. 2
et
3
1
Art. 4
1
Dispositions relatives à l’origine
Art. 4
a
1
Préférences tarifaires selon l’emploi
Art. 5
Modification de la présente ordonnance
Art. 6
Abrogation du droit en vigueur
Art. 7
Entrée en vigueur
Fichier unique
Art. 1
1
Einfuhrzölle
Art. 1
a
1
Zollkontingente
Art. 2
und
3
1
Art. 4
1
Ursprungsbestimmungen
Art. 4
a
1
Zollpräferenzen für Waren je nach Verwendungszweck
Art. 5
Änderung dieser Verordnung
Art. 6
Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 7
Inkrafttreten
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:13:14
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19950212/index.html
Script écrit en