Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.010.31 Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle (LIPI)

Inverser les langues

172.010.31 Bundesgesetz vom 24. März 1995 über Statut und Aufgaben des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGEG)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Forme d’organisation
Art. 1 Organisationsform
Art. 2 Tâches
Art. 2 Aufgaben
Art. 3 Organes
Art. 3 Organe
Art. 4 Conseil de l’IPI
Art. 4 Institutsrat
Art. 5 Directeur
Art. 5 Direktor oder Direktorin
Art. 6 Organe de révision
Art. 6 Revisionsstelle
Art. 7 Gestion
Art. 7 Geschäftsführung
Art. 8 Personnel
Art. 8 Personal
Art. 9
Art. 9
Art. 10 Planification
Art. 10 Planung
Art. 11 Trésorerie
Art. 11 Tresorerie
Art. 12 Moyens d’exploitation
Art. 12 Betriebsmittel
Art. 13 Taxes sur les activités relevant de la souveraineté de l’Etat
Art. 13 Gebühren für hoheitliche Tätigkeit
Art. 14 Rémunérations des prestations de service
Art. 14 Entgelte für Dienstleistungen
Art. 15
Art. 15
Art. 16 Réserves
Art. 16 Reserven
Art. 17 Exemption fiscale
Art. 17 Steuerfreiheit
Art. 18
Art. 18
Art. 19
Art. 19
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.