Fichier unique

Art. 1 Principi di base
Art. 21Piano d’attuazione cantonale
Art. 3 Suddivisione in gradi di tolleranza
Art. 3bis1Aree di numerazione
Art. 4 Direzione federale delle misurazioni catastali1
Art. 5 Cantone
Art. 61
Art. 6bis1
Art. 71Modello dei dati della misurazione ufficiale
Art. 81Condizioni speciali per singoli oggetti
Art. 91Ampliamenti cantonali del modello dei dati della Confederazione
Art. 10 Criteri per il rilievo
Art. 11 Condizioni geometriche
Art. 12 Sovrapposizione di linee
Art. 13 Superficie minima
Art. 141Edifici
Art. 15 Superfici a rivestimento duro
Art. 16 Superfici humose
Art. 17 Acque
Art. 18 Superfici boscate
Art. 19 Superfici senza vegetazione
Art. 201Rapporto con il livello d’informazione «copertura del suolo»
Art. 21 Oggetti
Art. 221Definizione e contenuto
Art. 231
Art. 24 Principio
Art. 25 Esigenze minime per il GT1
Art. 261Competenza
Art. 27 Principio
Art. 281Livello d’informazione «punti fissi»
Art. 29 Livelli d’informazione «copertura del suolo» e «oggetti singoli»1
Art. 301Livello d’informazione «altimetria»
Art. 31 Livelli d’informazione «beni immobili» e «condotte»
Art. 321Livello d’informazione «confini giurisdizionali»2
Art. 331Principio
Art. 34 Livello d’informazione «punti fissi»
Art. 351Livello d’informazione «beni immobili»
Art. 361Livello d’informazione «confini giurisdizionali»2
Art. 37 Principi
Art. 38 Livello d’informazione «punti fissi»
Art. 39 Livello d’informazione «beni immobili»
Art. 40 Livelli d’informazione «copertura del suolo» e «oggetti singoli»1
Art. 41 Livello d’informazione «nomenclatura»
Art. 42 Definizione
Art. 43 Ampliamenti cantonali del modello dei dati della Confederazione
Art. 44 Principio
Art. 45 Compatibilità con l’IMU
Art. 46 Definizione
Art. 47 Classificazione
Art. 48 Competenze
Art. 49 Densità dei punti fissi planimetrici
Art. 501Densità dei punti fissi altimetrici
Art. 51 Disposizione delle misure
Art. 52 Approvazione
Art. 531
Art. 54 Modello matematico
Art. 55 Test delle misure
Art. 56 Prova di qualità
Art. 57 Servizio d’annuncio
Art. 58 Tenuta a giorno periodica
Art. 591Zone con spostamenti di terreno permanenti
Art. 60 Punti fissi per esigenze particolari
Art. 61 Campo d’applicazione
Art. 621Estratti
Art. 631Documentazione tecnica
Art. 64 Allestimento e tenuta a giorno
Art. 651Descrizione del fondo
Art. 66 Piano e tabella di mutazione
Art. 671Piano con il perimetro delle zone con spostamenti di terreno permanenti
Art. 68 Protocolli di controllo
Art. 69 Misure originali
Art. 701Documenti di lavoro e di controllo
Art. 71 Confronto delle superfici nell’ambito del rinnovamento
Art. 72 Ripartizione dei piani
Art. 73 Rapporto dell’assuntore dei lavori
Art. 73a1Emolumenti
Art. 74 Principi dei rilevamenti semplificati
Art. 75 Livello d’informazione «punti fissi»
Art. 76 Livello d’informazione «beni immobili» nelle zone senza misurazione
Art. 77 Livello d’informazione «beni immobili» nelle zone con misurazione
Art. 78 Lavori dopo il raggruppamento terreni
Art. 79 Coordinamento nell’ambito del procedimento combinato
Art. 801Definizione
Art. 81 Sorveglianza
Art. 82 Unità di gestione
Art. 83 Documento di gestione dei dati
Art. 84 Controlli delle modifiche dei dati
Art. 85 Sicurezza dei dati
Art. 86 Segni di materializzazione dei punti fissi e dei punti di confine
Art. 871Piani, documenti e componeneti della vecchia misurazione ufficiale
Art. 88
Art. 89 Scopo
Art. 901Sostituzione delle digitalizzazioni provvisorie
Art. 91 Disposizioni generali
Art. 92 Livello d’informazione «punti fissi»
Art. 93 Livello d’informazione «beni immobili»1
Art. 94 Livelli d’informazione «copertura del suolo», «oggetti singoli» e «condotte»1
Art. 951Estensione della ripresa dei dati
Art. 96 Ripartizione dei piani
Art. 97 Ripresa dei piani
Art. 98 Punti d’appoggio
Art. 99 Precisione
Art. 100 Attendibilità
Art. 101 Aggiustaggio dei piani
Art. 102 Confronto con le coordinate di punti già calcolati
Art. 103 Aggiustaggio dei piani
Art. 104 Capitolato d’oneri
Art. 105 Documenti da fornire
Art. 106 Principi di base
Art. 107 Disposizione generale
Art. 108 Mutazioni di confine
Art. 1091
Art. 1101Documenti
Art. 1111Assegnazione dell’indennizzo
Art. 1121
Art. 113
Art. 114 Primo rilevamento nel caso di misurazioni riconosciute definitivamente
Art. 114bis1
Art. 115 Applicazione delle vecchie disposizioni
Art. 115a1Disposizione transitoria della modifica del 5 giugno 2008
Art. 116
Fichier unique

Art. 1 Basic principle
Art. 21Cantonal implementation plan
Art. 3 Division into tolerance levels
Art. 3bis1Numbering range
Art. 4 Federal Directorate of Cadastral Surveying1
Art. 5 Canton
Art. 61
Art. 6bis1
Art. 71Data model of official cadastral surveying
Art. 81Special conditions for particular objects
Art. 91Cantonal additions to the federal data model
Art. 10 Criteria for surveying
Art. 11 Geometrical conditions
Art. 12 Snapping of lines
Art. 13 Minimum areas
Art. 141Buildings
Art. 15 Hard-surfaced areas
Art. 16 Vegetated areas
Art. 17 Waters
Art. 18 Woodland
Art. 19 Unvegetated areas
Art. 201Relationship with the «land cover» layer
Art. 21 Objects
Art. 221Definition and content
Art. 231
Art. 24 Basic principle
Art. 25 Minimum requirement for TS1
Art. 261Assignment of tolerance levels
Art. 27 Basic principle
Art. 281«Control points» layer
Art. 29 «Ground cover» and «single objects» layers1
Art. 301«Heights» layer
Art. 31 «Landownership» and «Pipelines» layers
Art. 321«Territorial boundaries»2layer
Art. 331Basic principle
Art. 34 «Control points» layer
Art. 35 «Landownership» layer
Art. 361«Territorial boundaries»2layer
Art. 37 Basic principles
Art. 38 «Control points» layer
Art. 39 «Landownership» layer
Art. 40 «Land cover» and «single objects»1layers
Art. 41 «Local names» layer
Art. 42 Definition
Art. 43 Cantonal additions to the federal data model
Art. 44 Basic principle
Art. 45 Compatibility with the Official Cadastral Surveying Interface
Art. 46 Definition
Art. 47 Classification
Art. 48 Responsibilities
Art. 49 Density of planimetric control points
Art. 501Density of altimetric control points
Art. 51 Design of observing schemes
Art. 52 Approval
Art. 531
Art. 54 Mathematical model
Art. 55 Checks on the observations
Art. 56 Proof of quality
Art. 57 Notification process
Art. 58 Periodic updating
Art. 591Permanent landslip areas
Art. 60 Control points for special purposes
Art. 61 Scope
Art. 621Extracts from official cadastral surveying data
Art. 631Technical documentation
Art. 64 Document production and updating
Art. 651Property description
Art. 66 Mutation plan and mutation table
Art. 671Plans showing permanent landslip areas
Art. 68 Calibration and test reports
Art. 69 Original measurements
Art. 701Working documents and documentation of checks
Art. 71 Area comparisons on renovation
Art. 72 Sheet Boundaries
Art. 73 Contractor's report
Art. 73a1Fees
Art. 74 Principles of simplified surveys
Art. 75 «Control points» layer
Art. 76 «Landownership» layer in areas not yet surveyed
Art. 77 «Landownership» layer in surveyed areas
Art. 78 Work following land reallotment
Art. 79 Coordination of procedures
Art. 801Definition
Art. 81 Supervision
Art. 82 Administrative unit
Art. 83 Data management documentation
Art. 84 Supervision of changes in the database
Art. 85 Data security
Art. 86 Control points and boundary markers
Art. 871Plans, documents and components of cadastral surveying carried out under the old regulations
Art. 88
Art. 89 Purpose
Art. 901Replacement of the provisional digitisation
Art. 91 General provisions
Art. 92 «Control points» layer
Art. 93 «Landownership»1layer
Art. 94 «Land cover», «single objects» and «pipelines» layers1
Art. 951Extent of retention of existing data
Art. 96 Sheet boundaries
Art. 97 Data capture
Art. 98 Reference points (for digitising set-up procedure)
Art. 99 Accuracy
Art. 100 Reliability
Art. 101 Adjustment of old cadastral maps
Art. 102 Comparison of coordinates of computed points
Art. 103 Adjustment of old cadastral maps
Art. 104 Technical specification
Art. 105 Documents to be delivered
Art. 106 Basic principle
Art. 107 General provision
Art. 108 Boundary mutations
Art. 1091
Art. 1101Documentation
Art. 1111Guarantee of payment
Art. 1121
Art. 113
Art. 114 Initial survey replacing old definitively approved surveys
Art. 114bis1
Art. 115 Continued validity of previous law
Art. 115a1Transitional provision relating to amendment of 5 June 2008
Art. 116
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:40:13
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19940126/index.html
Script écrit en Powered by Perl