Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

944.3 Loi fédérale du 18 juin 1993 sur les voyages à forfait

Inverser les langues

944.3 Legge federale del 18 giugno 1993 concernente i viaggi «tutto compreso»

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Voyage à forfait
Art. 1 Viaggio «tutto compreso»
Art. 2 Organisateur, détaillant et consommateur
Art. 2 Organizzatore, venditore e consumatore
Art. 3
Art. 3
Art. 4 Avant la conclusion du contrat
Art. 4 Prima della conclusione del contratto
Art. 5 Avant le début du voyage
Art. 5 Prima dell’inizio del viaggio
Art. 6
Art. 6
Art. 7
Art. 7
Art. 8 Définition
Art. 8 Definizione
Art. 9 Devoir d’information
Art. 9 Obbligo d’informare
Art. 10 Droits du consommateur
Art. 10 Diritti del consumatore
Art. 11
Art. 11
Art. 12 Réclamation
Art. 12 Reclamo
Art. 13 Mesures de remplacement
Art. 13 Provvedimenti alternativi
Art. 14 Responsabilité; principe
Art. 14 Responsabilità; principio
Art. 15 Exceptions
Art. 15 Eccezioni
Art. 16 Limitation et exclusion de la responsabilité
Art. 16 Limitazione ed esclusione della responsabilità
Art. 17
Art. 17
Art. 18
Art. 18
Art. 19
Art. 19
Art. 20
Art. 20
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.