Fichier unique

Art. 1 Objectifs
Art. 2 Champ d’application
Art. 3 Règles d’origine
Art. 4 Droits de douane à l’importation et taxes d’effet équivalent
Art. 5 Droits de douane à caractère fiscal
Art. 6 Droits de douane à l’exportation et taxes d’effet équivalent
Art. 7 Restrictions quantitatives et mesures d’effet équivalent
Art. 8 Raisons non économiques justifiant les restrictions
Art. 9 Monopoles d’Etat
Art. 10 Règlements techniques
Art. 11 Echanges de produits agricoles
Art. 12 Impositions intérieures
Art. 13 Paiements
Art. 14 Marchés publics
Art. 15 Protection de la propriété intellectuelle
Art. 16 Exécution des obligations
Art. 17 Règles de concurrence applicables aux entreprises
Art. 181Subventions
Art. 19 Anti—dumping
Art. 20 Mesures d’urgence applicables à l’importation de certains produits
Art. 21 Réexportation et pénurie grave
Art. 221Difficultés de balance des paiements
Art. 23 Procédures d’application des mesures de sauvegarde
Art. 24 Exceptions au titre de la sécurité
Art. 25 Non—discrimination
Art. 25bis1Procédure d’arbitrage
Art. 26 Institution du Comité mixte
Art. 27 Procédures du Comité mixte
Art. 28 Clause évolutive
Art. 29 Services et investissements
Art. 30 Protocoles et annexes
Art. 31 Unions douanières, zones de libre—échange et commerce frontalier
Art. 32 Application territoriale
Art. 33 Entrée en vigueur
Art. 34 Amendements
Art. 35 Adhésion
Art. 36 Retrait et expiration
Art. 37 Le Dépositaire Protocole d’entente Conclusions conjointes sur les exportations en provenance des Territoires Liste des annexes Champ d’application le 1er juillet 1993
Fichier unique

Art. 1 Zielsetzung
Art. 2 Geltungsbereich
Art. 3 Ursprungsregeln
Art. 4 Einfuhrzölle und Abgaben gleicher Wirkung
Art. 5 Fiskalzölle
Art. 6 Ausfuhrzölle und Abgaben gleicher Wirkung
Art. 7 Mengenmässige Beschränkungen und Massnahmen gleicher Wirkung
Art. 8 Nichtwirtschaftliche Gründe für Beschränkungen
Art. 9 Staatsmonopole
Art. 10 Technische Vorschriften
Art. 11 Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen
Art. 12 Interne Steuern
Art. 13 Zahlungen
Art. 14 Öffentliches Beschaffungswesen
Art. 15 Schutz des geistigen Eigentums
Art. 16 Erfüllung von Verpflichtungen
Art. 17 Wettbewerbsregeln für Unternehmen
Art. 181Subventionen
Art. 19 Anti—Dumping
Art. 20 Dringlichkeitsmassnahmen bei Einfuhren bestimmter Erzeugnisse
Art. 21 Wiederausfuhr und ernster Versorgungsengpass
Art. 221Zahlungsbilanzschwierigkeiten
Art. 23 Verfahren für die Anwendung von Schutzmassnahmen
Art. 24 Ausnahmen aus Gründen der Sicherheit
Art. 25 Nichtdiskriminierung
Art. 25bis1Schiedsverfahren
Art. 26 Einsetzung des Gemischten Ausschusses
Art. 27 Verfahren des Gemischten Ausschusses
Art. 28 Evolutivklausel
Art. 29 Dienstleistungen und Investitionen
Art. 30 Protokolle und Anhänge
Art. 31 Zollunionen, Freihandelszonen und Grenzverkehr
Art. 32 Räumlicher Anwendungsbereich
Art. 33 Inkrafttreten
Art. 34 Änderungen
Art. 35 Beitritt
Art. 36 Rücktritt und Beendigung
Art. 37 Depositar Verständigungsprotokoll Gemeinsame Erklärung EFTA/Israel über Ausfuhren aus den Territorien Liste der Anhänge Geltungsbereich am 1. Juli 1993
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T07:07:26
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19920236/index.html
Script écrit en Powered by Perl