Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit interne
9 Économie – Coopération technique
92 Forêts. Chasse. Pêche
922.31 Ordonnance du 30 septembre 1991 concernant les districts francs fédéraux (ODF)
Landesrecht
9 Wirtschaft – Technische Zusammenarbeit
92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
922.31 Verordnung vom 30. September 1991 über die eidgenössischen Jagdbanngebiete (VEJ)
Fichier unique
Art. 1
But
Art. 2
Définition
Art. 3
1
Modifications minimes
Art. 4
Mesures particulières en cas de suppression ou de modification de districts francs
Art. 5
Protection des espèces
Art. 6
Protection des biotopes
Art. 7
Signalisation et information
Art. 8
Art. 9
Régulation des populations
Art. 10
1
Tirs sélectifs et mesures contre les animaux non indigènes
Art. 10
a
1
Compte rendu
Art. 11
Statut et nomination
Art. 12
Tâches
Art. 13
Formation
Art. 14
Surveillance
Art. 15
Dégâts causés par la faune sauvage
Art. 16
Art. 17
Compétence et procédure
Art. 18
Abrogation du droit en vigueur
Art. 19
Entrée en vigueur
Fichier unique
Art. 1
Zweck
Art. 2
Bezeichnung
Art. 3
1
Geringfügige Änderungen
Art. 4
Besondere Massnahmen bei der Aufhebung oder Abänderung von Banngebieten
Art. 5
Artenschutz
Art. 6
Schutz der Lebensräume
Art. 7
Markierung und Information
Art. 8
Art. 9
Bestandesregulierungen
Art. 10
1
Hegeabschüsse und Massnahmen gegen nicht einheimische Tiere
Art. 10
a
1
Berichterstattung
Art. 11
Stellung und Wahl
Art. 12
Aufgaben
Art. 13
Ausbildung
Art. 14
Aufsicht
Art. 15
Wildschäden
Art. 16
Art. 17
Zuständigkeit und Verfahren
Art. 18
Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 19
Inkrafttreten
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:29:17
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19910230/index.html
Script écrit en