Index Fichier unique

Art. 25 Auslandsvermittlung
Art. 27 Unentgeltlichkeit

Art. 26 Vermittlungspflicht und Unparteilichkeit

1 Die Arbeitsämter stellen ihre Dienste allen schweizerischen Stellensuchenden und den in der Schweiz domizilierten Arbeitgebern unparteiisch zur Verfügung.

2 Ebenso vermitteln und beraten sie ausländische Stellensuchende, die sich in der Schweiz aufhalten und zur Erwerbstätigkeit sowie zum Stellen- und Berufswechsel berechtigt sind.

3 Die Arbeitsämter dürfen an der Arbeitsvermittlung nicht mitwirken, wenn der Arbeitgeber:

a.
die orts- und berufsüblichen Lohn- und Arbeitsbedingungen erheblich unterschreitet;
b.
mehrfach oder schwer gegen Arbeitnehmerschutzbestimmungen verstossen hat.
Index Fichier unique

Art. 25 Placement intéressant l’étranger
Art. 27 Gratuité

Art. 26 Obligation de placer et impartialité

1 Les offices du travail fournissent leurs services en toute impartialité aux demandeurs d’emploi suisses et aux employeurs domiciliés en Suisse.

2 Ils placent et conseillent de même les demandeurs d’emploi étrangers séjournant en Suisse, dont le permis les autorise à exercer une activité lucrative et à changer d’emploi et de profession.

3 Les offices du travail ne sont pas autorisés à collaborer au placement lorsque l’employeur:

a.
offre des salaires et des conditions de travail sensiblement inférieurs aux normes usuelles dans la profession et le lieu de travail;
b.
a contrevenu à plusieurs reprises ou de façon grave aux dispositions relatives à la protection des travailleurs.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:04:55
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19890206/index.html
Script écrit en Powered by Perl