Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.211.31 Ordonnance du 11 mai 1988 concernant le Corps suisse d'aide humanitaire

Inverser les langues

172.211.31 Ordinanza dell'11 maggio 1988 concernente il Corpo svizzero di aiuto umanitario

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 But
Art. 1 Scopo
Art. 2 Mission générale
Art. 2 Mandato generale
Art. 3 Rattachement
Art. 3 Aggregamento
Art. 4 Statut
Art. 4 Statuto
Art. 5 Tâches
Art. 5 Compiti
Art. 6 Compétences financières pour les interventions du CSA
Art. 6 Competenze finanziarie per gli interventi del CSA
Art. 7 Compétences de décision pour les interventions d’urgence du CSA
Art. 7 Competenze decisionali per gli interventi urgenti del CSA
Art. 8 Compétence de décision pour les autres interventions
Art. 8 Competenza decisionale nel caso di altri interventi
Art. 9 Compétence pour la conclusion d’accords
Art. 9 Competenza per la conclusione di accordi
Art. 10 Exécution de mandats
Art. 10 Esecuzione di mandati
Art. 11
Art. 11
Art. 12
Art. 12
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.