Index Fichier unique

Art. 2 Mezzi

Art. 1 Scopo

1 Con la presente legge, la Confederazione vuole:

a.
permettere, nel quadro della cooperazione allo sviluppo, a studenti e giovani studiosi dei Paesi in sviluppo di acquisire una formazione superiore o di perfezionarsi;
b.
offrire a studenti e giovani studiosi dei Paesi industrializzati la possibilità di perfezionarsi;
c.
permettere a giovani artisti stranieri di perfezionarsi.

2 …1


1 Abrogato dal n. I della LF del 28 set. 2012, con effetto dal 1° mar. 2013 (RU 2013 547; FF 2012 2727).

Index Fichier unique

Art. 2 Moyens

Art. 1 Buts

1 La présente loi vise à donner à la Confédération les moyens:

a.
d’offrir, au titre de la coopération au développement, à des étudiants et à des jeunes scientifiques qui viennent de pays en développement la possibilité d’acquérir une formation supérieure ou de parfaire leur formation;
b.
d’offrir à des étudiants et à des jeunes scientifiques qui viennent de pays industrialisés la possibilité de parfaire leur formation;
c.
de permettre à de jeunes artistes étrangers de parfaire leur formation.

2 …1


1 Abrogé par le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, avec effet au 1er mars 2013 (RO 2013 547; FF 2012 2857).

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:58:12
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19870116/index.html
Script écrit en Powered by Perl