Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Diritto internazionale
0.1 Diritto internazionale pubblico generale
0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
0.192.122.971.3 Accordo del 10 febbraio 1987 tra il Consiglio federale svizzero e la Banca dei Regolamenti Internazionali al fine di determinare lo status giuridico della Banca in Svizzera
Droit international
0.1 Droit international public général
0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d’accords
0.192.122.971.3 Accord du 10 février 1987 entre le Conseil fédéral suisse et la Banque des règlements internationaux en vue de déterminer le statut juridique de la Banque en Suisse
Fichier unique
Art. 1
Personalità
Art. 2
Libertà di azione della Banca
Art. 3
Inviolabilità
Art. 4
Immunità di giurisdizione e di esecuzione
Art. 5
Comunicazioni
Art. 6
Pubblicazioni e supporti di dati
Art. 7
Regime fiscale
Art. 8
Regime doganale
Art. 9
Libera disponibilità dei fondi e libertà delle operazioni
Art. 10
Casse—pensioni e fondi speciali
Art. 11
Previdenza sociale
Art. 12
Statuto dei membri del Consiglio di amministrazione e dei rappresentanti delle banche centrali membri della Banca
Art. 13
Status del Presidente, del Direttore generale e degli alti funzionari
Art. 14
Privilegi e immunità accordati a tutti i funzionari
Art. 15
Privilegi e immunità accordati ai funzionari non svizzeri
Art. 16
Servizio militare dei funzionari svizzeri
Art. 17
Eccezioni all’immunità di giurisdizione e di esecuzione
Art. 18
Esperti
Art. 19
Oggetto delle immunità
Art. 20
Ingresso, permanenza e uscita
Art. 21
Carte di identità
Art. 22
Prevenzione degli abusi
Art. 23
Controversie di natura privata
Art. 24
Irresponsabilità della Svizzera
Art. 25
Sicurezza della Svizzera
Art. 26
Esecuzione dell’accordo da parte della Svizzera
Art. 27
Regolamento delle controversie
Art. 28
Revisione dell’accordo
Art. 29
Denuncia dell’accordo
Art. 30
Privilegi e immunità anteriori
Art. 31
Entrata in vigore
Fichier unique
Art. 1
Personnalité
Art. 2
Liberté d’action de la Banque
Art. 3
Inviolabilité
Art. 4
Immunité de juridiction et d’exécution
Art. 5
Communications
Art. 6
Publications et supports de données
Art. 7
Régime fiscal
Art. 8
Régime douanier
Art. 9
Libre disposition des fonds et liberté des opérations
Art. 10
Caisses de pension et fonds spéciaux
Art. 11
Prévoyance sociale
Art. 12
Statut des membres du Conseil d’administration et des représentants des banques centrales membres de la Banque
Art. 13
Statut du Président, du Directeur général et des hauts fonctionnaires
Art. 14
Privilèges et immunités accordés à tous les fonctionnaires
Art. 15
Privilèges et immunités accordés aux fonctionnaires non suisses
Art. 16
Service militaire des fonctionnaires suisses
Art. 17
Exceptions à l’immunité de juridiction et d’exécution
Art. 18
Experts
Art. 19
Objet des immunités
Art. 20
Accès, séjour et sortie
Art. 21
Cartes de légitimation
Art. 22
Prévention des abus
Art. 23
Différends d’ordre privé
Art. 24
Non—responsabilité de la Suisse
Art. 25
Sécurité de la Suisse
Art. 26
Exécution de l’accord par la Suisse
Art. 27
Règlement des différends
Art. 28
Révision de l’accord
Art. 29
Dénonciation de l’accord
Art. 30
Privilèges et immunités antérieurs
Art. 31
Entrée en vigueur
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale.
Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl
.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:02:16
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19870018/index.html
Script écrit en