Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung

831.461.3 Ordinanza del 13 novembre 1985 sulla legittimazione alle deduzioni fiscali per i contributi a forme di previdenza riconosciute (OPP 3)

Inverser les langues

831.461.3 Verordnung vom 13. November 1985 über die steuerliche Abzugsberechtigung für Beiträge an anerkannte Vorsorgeformen (BVV 3)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Forme di previdenza
Art. 1 Vorsorgeformen
Art. 2 Beneficiari
Art. 2 Begünstigte Personen
Art. 2a Riduzione delle prestazioni qualora il beneficiario abbia causato volontariamente la morte dell’assicurato
Art. 2a Kürzung der Leistungen bei vorsätzlicher Herbeiführung des Todes der versicherten Person durch die begünstigte Person
Art. 3 Pagamento delle prestazioni
Art. 3 Ausrichtung der Leistungen
Art. 3a Trasferimento del capitale di previdenza a un istituto di previdenza o ad altre forme riconosciute di previdenza
Art. 3a Übertragung von Vorsorgekapital in Vorsorgeeinrichtungen oder in andere anerkannte Vorsorgeformen
Art. 4 Cessione, costituzione in pegno, compensazione
Art. 4 Abtretung, Verpfändung und Verrechnung
Art. 5 Investimenti
Art. 5 Anlagevorschriften
Art. 6 Fondazioni bancarie
Art. 6 Bankstiftungen
Art. 7 Deduzione dei contributi
Art. 7 Abzugsberechtigung für Beiträge
Art. 8 Obbligo d’attestazione
Art. 8 Bescheinigungspflichten
Art. 9
Art. 9
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.