Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.10 Diritti dell'uomo e libertà fondamentali
Droit international 0.1 Droit international public général 0.10 Droits de l'homme et libertés fondamentales

0.101.07 Protocollo n. 7 del 22 novembre 1984 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali

Inverser les langues

0.101.07 Protocole no 7 du 22 novembre 1984 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Garanzie processuali in ordine all’espulsione di stranieri
Art. 1 Garanties procédurales en cas d’expulsion d’étrangers
Art. 2 Diritto di ricorso in materia penale
Art. 2 Droit à un double degré de juridiction en matière pénale
Art. 3 Indennizzo per detenzione iniqua
Art. 3 Droit d’indemnisation en cas d’erreur judiciaire
Art. 4 Ne bis in idem
Art. 4 Droit à ne pas être jugé ou puni deux fois
Art. 5 Eguaglianza tra coniugi
Art. 5 Égalité entre époux
Art. 6 Applicazione territoriale
Art. 6 Application territoriale
Art. 7 Rapporti con la Convenzione
Art. 7 Relations avec la Convention
Art. 8 Firma e ratifica
Art. 8 Signature et ratification
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Entrée en vigueur
Art. 10 Funzioni del depositario
Art. 10 Fonctions du dépositaire
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.