Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Allemand
Romanche
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Français
Romanche
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
Italien
Romanche
Romanche
Romanche
Français
Romanche
Allemand
Romanche
Italien
S'inscrire à la newsletter
Dretg naziunal
700 Lescha federala dals 22 da zercladur 1979 davart la planisaziun dal territori (Lescha davart la planisaziun dal territori, LPT)
Landesrecht
7 Öffentliche Werke – Energie – Verkehr
70 Landes-, Regional- und Ortsplanung
700 Bundesgesetz vom 22. Juni 1979 über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)
Fichier unique
Art. 1
Finamiras
Art. 2
Obligaziun da planisaziun
Art. 3
Princips da planisaziun
Art. 4
Infurmaziun e cooperaziun
Art. 5
Gulivaziun ed indemnisaziun
Art. 6
Basas
Art. 7
Collavuraziun tranter las autoritads
Art. 8
1
Cuntegn minimal dals plans directivs
Art. 8
a
1
Cuntegn dal plan directiv en il sectur da l’abitadi
Art. 8
b
1
Plan directiv en il sectur da l'energia
Art. 9
Vigur lianta ed adattaziun
Art. 10
Cumpetenza e procedura
Art. 11
Approvaziun dal Cussegl federal
Art. 12
Rectificaziun
Art. 13
Concepts e plans secturials
Art. 14
Noziun
Art. 15
1
Zonas da construcziun
Art. 15
a
1
Promoziun da la disponibladad da terren da construcziun
Art. 16
1
Zonas d’agricultura
Art. 16
a
1
Edifizis e stabiliments confurms a la zona d’agricultura
Art. 16
a
bis
1
Edifizis e stabiliments per tegnair ed utilisar chavals
Art. 16
b
1
Scumond d’utilisaziun ed allontanament
2
Art. 17
Zonas da protecziun
Art. 18
Ulteriuras zonas ed ulteriurs territoris
Art. 18
a
1
Implants solars
Art. 19
Avertura
Art. 20
Regruppament dal terren
Art. 21
Vigur lianta ed adattaziun
Art. 22
Permissiun da construcziun
Art. 23
Excepziuns entaifer las zonas da construcziun
Art. 24
1
Excepziuns per edifizis e stabiliments ordaifer las zonas da construcziun
Art. 24
a
1
Midadas da l’intent senza mesiras architectonicas ordaifer las zonas da construcziun
Art. 24
b
1
Manaschis accessorics betg agriculs ordaifer las zonas da construcziun
Art. 24
c
1
Edifizis e stabiliments existents ordaifer las zonas da construcziun che cuntrafan a la zona
Art. 24
d
1
Utilisaziun per intents d’abitar betg agriculs, edifizis e stabiliments degns da vegnir protegids
2
Art. 24
e
1
Tegnair animals sco hobi
Art. 25
Cumpetenzas chantunalas
Art. 25
a
1
Princips da la coordinaziun
Art. 26
Approvaziun dals plans d’utilisaziun tras in’autoritad chantunala
Art. 27
Zonas da planisaziun
Art. 27
a
1
Disposiziuns restrictivas dals chantuns per construir ordaifer las zonas da construcziun
Art. 28
1
Art. 29
Contribuziuns ad indemnisaziuns per mesiras da protecziun
Art. 29
a
1
Contribuziuns a projects
Art. 30
Premissa per autras contribuziuns
Art. 31
Posts spezialisads chantunals
Art. 32
Post spezialisà da la Confederaziun
Art. 33
Dretg chantunal
Art. 34
1
Dretg federal
Art. 35
Termins per plans d’utilisaziun
1
Art. 36
Mesiras introductivas dals chantuns
Art. 37
Zonas d’utilisaziun temporaras
Art. 37
a
1
Edifizis e stabiliments commerzials esters a la zona ordaifer zonas da construcziun
Art. 38
1
Disposiziun transitorica da la midada dals 17 da december 2010
Art. 38
a
1
Disposiziuns transitoricas da la midada dals 15 da zercladur 2012
Art. 39
Referendum ed entrada en vigur
Fichier unique
Art. 1
Ziele
Art. 2
Planungspflicht
Art. 3
Planungsgrundsätze
Art. 4
Information und Mitwirkung
Art. 5
Ausgleich und Entschädigung
Art. 6
Grundlagen
Art. 7
Zusammenarbeit der Behörden
Art. 8
1
Mindestinhalt der Richtpläne
Art. 8
a
1
Richtplaninhalt im Bereich Siedlung
Art. 8
b
1
Richtplaninhalt im Bereich Energie
Art. 9
Verbindlichkeit und Anpassung
Art. 10
Zuständigkeit und Verfahren
Art. 11
Genehmigung des Bundesrates
Art. 12
Bereinigung
Art. 13
Konzepte und Sachpläne
Art. 14
Begriff
Art. 15
1
Bauzonen
Art. 15
a
1
Förderung der Verfügbarkeit von Bauland
Art. 16
1
Landwirtschaftszonen
Art. 16
a
1
Zonenkonforme Bauten und Anlagen in der Landwirtschaftszone
Art. 16
a
bis
1
Bauten und Anlagen für die Haltung und Nutzung von Pferden
Art. 16
b
1
Benutzungsverbot und Beseitigung
2
Art. 17
Schutzzonen
Art. 18
Weitere Zonen und Gebiete
Art. 18
a
1
Solaranlagen
Art. 19
Erschliessung
Art. 20
Landumlegung
Art. 21
Verbindlichkeit und Anpassung
Art. 22
Baubewilligung
Art. 23
Ausnahmen innerhalb der Bauzonen
Art. 24
1
Ausnahmen für Bauten und Anlagen ausserhalb der Bauzonen
Art. 24
a
1
Zweckänderungen ohne bauliche Massnahmen ausserhalb der Bauzonen
Art. 24
b
1
Nichtlandwirtschaftliche Nebenbetriebe ausserhalb der Bauzonen
Art. 24
c
1
Bestehende zonenwidrige Bauten und Anlagen ausserhalb der Bauzonen
Art. 24
d
1
Landwirtschaftsfremde Wohnnutzung und schützenswerte Bauten und Anlagen
2
Art. 24
e
1
Hobbymässige Tierhaltung
Art. 25
Kantonale Zuständigkeiten
Art. 25
a
1
Grundsätze der Koordination
Art. 26
Genehmigung der Nutzungspläne durch eine kantonale Behörde
Art. 27
Planungszonen
Art. 27
a
1
Einschränkende Bestimmungen der Kantone zum Bauen ausserhalb der Bauzonen
Art. 28
1
Art. 29
Beiträge an Entschädigungen für Schutzmassnahmen
Art. 29
a
1
Beiträge an Projekte
Art. 30
Voraussetzung für andere Beiträge
Art. 31
Kantonale Fachstellen
Art. 32
Fachstelle des Bundes
Art. 33
Kantonales Recht
Art. 34
1
Bundesrecht
Art. 35
Fristen für Nutzungspläne
1
Art. 36
Einführende Massnahmen der Kantone
Art. 37
Vorübergehende Nutzungszonen
Art. 37
a
1
Zonenfremde gewerbliche Bauten und Anlagen ausserhalb von Bauzonen
Art. 38
1
Übergangsbestimmung der Änderung vom 17. Dezember 2010
Art. 38
a
1
Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 15. Juni 2012
Art. 39
Referendum und Inkrafttreten
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:21:39
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19790171/index.html
Script écrit en