Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Landesrecht
7 Öffentliche Werke – Energie – Verkehr
74 Verkehr
747.201.1 Verordnung vom 8. November 1978 über die Schifffahrt auf schweizerischen Gewässern (Binnenschifffahrtsverordnung, BSV)
Droit interne
7 Travaux publics – Énergie – Transports et communications
74 Transports
747.201.1 Ordonnance du 8 novembre 1978 sur la navigation dans les eaux suisses (Ordonnance sur la navigation intérieure, ONI)
Fichier unique
Art. 1
Geltungsbereich
Art. 2
1
Begriffsbestimmungen
Art. 3
Schiffsführer
Art. 4
Pflichten der Besatzung und der übrigen Personen an Bord
Art. 5
Allgemeine Sorgfaltspflicht
Art. 6
Verhalten unter besonderen Umständen
Art. 7
Belastung und Personenzahl
Art. 8
Ausweise
Art. 9
Schutz der Schifffahrtszeichen
Art. 10
Gewässerschutz
Art. 11
Immissionsschutz
Art. 12
Unfälle und Hilfeleistung
Art. 13
Festgefahrene oder gesunkene Schiffe
Art. 14
Behördliche Anordnungen
Art. 14
a
1
Gewährung des Vorrangs
Art. 15
Überwachung
Art. 16
Kennzeichnung
1
Art. 17
Anbringen der Kennzeichen
Art. 18
1
Allgemeines
Art. 18
a
1
Arten von Lichtern
Art. 18
b
1
Anbringen der Lichter
Art. 19
1
Sichtweite und Stärke der Lichter
Art. 20
Tafeln, Flaggen und Bälle
Art. 21
Verbotene Sichtzeichen
Art. 22
Ersatzlichter
Art. 23
Lampen und Scheinwerfer
Art. 24
1
Schiffe mit Maschinenantrieb
Art. 25
1
Schiffe ohne Maschinenantrieb
Art. 26
Schiffe beim Stillliegen
Art. 27
1
Vorrangschiffe
Art. 28
Schutz gegen Wellenschlag
Art. 29
Gefährliche Verankerungen
Art. 30
Schiffe im dienstlichen Einsatz
1
Art. 31
Fischereischiffe auf Fang
1
Art. 32
Zeichen beim Tauchen
Art. 33
Allgemeines
Art. 34
Schallzeichen
Art. 35
Verbotene Schallzeichen
Art. 36
Allgemeines
Art. 37
Kennzeichnung bestimmter Wasserflächen
Art. 38
Hafeneinfahrten und Landestellen
Art. 39
1
Ortungszeichen
Art. 40
1
Sturmwarnzeichen
Art. 40
a
Allgemeine Grenzwerte
Art. 40
a
bis
Spezifische Grenzwerte
Art. 40
b
Vortests
Art. 40
b
bis
1
Atemalkoholprobe
Art. 40
c
1
Durchführung der Atemalkoholprobe mit einem Testgerät und Anerkennung der Werte
Art. 40
c
bis
1
Durchführung der Atemalkoholprobe mit einem Messgerät
Art. 40
d
1
Blutprobe zum Nachweis von Alkohol
Art. 40
d
bis
1
Blutprobe und Sicherstellung von Urin zum Nachweis von anderen Substanzen als Alkohol
Art. 40
d
ter
1
Den Untersuchungen zu unterziehende Personen
Art. 40
e
1
Pflichten der Polizei
Art. 40
f
Blutentnahme und Sicherstellung von Urin
Art. 40
g
Ärztliche Untersuchung
Art. 40
h
Begutachtung durch Sachverständige
Art. 40
i
Andere Feststellung der Fahrunfähigkeit
Art. 40
j
Verfahren
Art. 40
k
1
Diplomaten und Personen mit ähnlichem StatusStatus
Art. 40
l
1
Verhinderung der Weiterfahrt
Art. 40
m
Abnahme des Führerausweises
Art. 40
n
Verfahren
Art. 40
o
Diplomaten und Personen mit ähnlichem Status
Art. 40
o
bis
1
Vorsorglicher Entzug
Art. 40
p
Art. 41
Allgemeine Verhaltensregeln
Art. 42
1
Besondere Regeln
Art. 42
a
1
Verhalten beim Nähern von Vorrangschiffen
Art. 43
Verhalten gegenüber Schiffen der Überwachungsbehörden
Art. 44
1
Ausweichpflichtige Schiffe
Art. 45
Begegnen von Motorschiffen untereinander
Art. 46
Überholen von Motorschiffen untereinander
Art. 47
Verhalten von Segelschiffen untereinander
Art. 48
1
Verhalten beim Ausweichen
Art. 49
Verhalten gegenüber Tauchern
Art. 50
Vermeiden von Wellenschlag
Art. 51
Manövrierunfähige Schiffe
Art. 52
Häfen und Landestellen
Art. 53
Fahren in der Uferzone
Art. 54
Fahren mit Wasserski oder ähnlichen Geräten
Art. 54
a
1
Fahren mit Tauchscootern
Art. 55
1
Fahrt bei unsichtigem Wetter
Art. 55
a
1
Ausfahrt bei unsichtigem Wetter
Art. 55
b
1
Radarfahrt von Vorrangschiffen
Art. 56
1
Schallzeichen während der Fahrt bei unsichtigem Wetter
Art. 57
1
Verwendung von Radargeräten
Art. 57
a
1
Verwendung des Sprechfunkgerätes auf UKW-Kanal 16
Art. 58
Schiffe in Not
Art. 59
Stillliegen
Art. 60
1
Geltungsbereich
Art. 61
Begriffsbestimmung
Art. 62
Ausgenommene Bestimmungen
Art. 63
Begegnungen und Überholen
Art. 64
Durchfahrt unter Brücken
Art. 65
Durchfahren von Schleusen und Kahnrampen
Art. 66
1
Stellung der Vorrangschiffe
Art. 67
Überqueren
Art. 68
Wenden
Art. 69
Fahren mit Wasserski oder ähnlichen Geräten
Art. 70
Verbotenes Stillliegen
Art. 71
Sichtzeichen schwimmender Geräte, von Schiffen bei der Arbeit und festgefahrener oder gesunkener Schiffe
Art. 72
Nautische Veranstaltungen
Art. 73
Sondertransporte
Art. 74
Personentransport mit Güterschiffen
Art. 75
1
Transport wassergefährdender Güter
Art. 76
Fischen
Art. 77
1
Baden und Tauchen
Art. 77
a
Verzeigungen
Art. 77
b
Verdacht auf fehlende Fahreignung
Art. 77
c
Schiffsmängel
Art. 77
d
Diplomaten und Personen mit ähnlichem Status
Art. 78
Allgemeines
Art. 79
1
Ausweiskategorien
Art. 79
a
1
Geltungsbereich des Radarpatentes und der Radarfahrtberechtigung
Art. 80
Auflagen und Beschränkungen
Art. 81
1
Geltungsbereich
Art. 82
Allgemeine Voraussetzungen
Art. 83
1
Besondere Voraussetzungen
Art. 84
Ausfertigung
Art. 85
Änderungen und Ergänzungen
Art. 86
1
Allgemeines
Art. 87
1
Theoretische Prüfung zum Erwerb des Führerausweises
2
Art. 88
Praktische Prüfung zum Erwerb des Führerausweises
1
Art. 88
a
1
Erwerb des amtlichen Radarpatentes und der amtlichen Radarfahrtberechtigung
Art. 89
Wiederholung der Prüfung
Art. 90
1
Ausfertigung
Art. 91
1
Anerkennung
Art. 91
a
1
Erwerb des schweizerischen Führerausweises
Art. 91
b
1
Anerkennung anderer Radarzeugnisse
Art. 92
1
Ausweis kennzeichnungspflichtiger Schiffe
Art. 93
Ausweisarten
Art. 94
Auflagen und Beschränkungen
Art. 95
Geltungsbereich
1
Art. 96
Voraussetzungen
Art. 96
a
1
Kollektiv-Schiffsausweis
Art. 97
Ausfertigung
Art. 98
Änderungen und Ergänzungen
Art. 99
1
Allgemeines
Art. 100
1
Amtliche Abnahmeprüfung
Art. 100
a
1
Ausfertigung des Abnahmeprotokolls
Art. 101
Periodische Prüfung
Art. 102
1
Sonderprüfung
Art. 103
Prüfung von Amtes wegen
Art. 104
Massnahmen bei Feststellung von Mängeln
Art. 105
Kennzeichen- und Bewilligungspflicht
Art. 106
Voraussetzungen und Ausfertigung
Art. 107
Grundsatz
Art. 107
a
1
Nicht anwendbare Bestimmungen
Art. 108
Gewässerschutz
Art. 109
1
Betriebsgeräusch
Art. 109
a
1
Zulässiges Betriebsgeräusch
Art. 109
b
1
Nachweis der Einhaltung des zulässigen Betriebsgeräusches
Art. 110
Ladung
Art. 111
1
Baukennzeichen
Art. 112
Wohn- und Aufenthaltsräume
Art. 113
Freibord
Art. 114
Stabilität
Art. 115
Grundsatz
Art. 116
Bullaugen und Anschlüsse an die Schale
Art. 117
Schotte
Art. 118
Notausgänge
Art. 119
1
Fussböden und Verkleidungen
Art. 120
Lenzanlagen und Lenzgeräte
Art. 121
1
Allgemeines
Art. 122
Abgasleitungen
Art. 123
1
Brennstoffanlagen
Art. 124
Druckluftanlagen
Art. 125
Anwendbare Vorschriften
Art. 126
Besondere Bestimmungen
Art. 127
Steuereinrichtungen
Art. 128
Steuerstände
Art. 129
1
Flüssiggasanlagen
Art. 130
1
Art. 131
Grundsatz
Art. 132
Mindestausrüstung
Art. 133
1
Anforderungen an Wendeanzeiger, Radar- und Satnav-Geräte
Art. 134
Rettungsgeräte
Art. 134
a
1
Rettungsmittel für wettkampftaugliche Wassersportgeräte
Art. 135
1
Art. 136
1
Freibord
Art. 137
1
Stabilität
Art. 138
1
Schwimmfähigkeit
Art. 138
a
1
Platzverhältnisse und Personenzahl
Art. 139
Antriebsleistung
Art. 140
Steuereinrichtungen
Art. 140
a
1
Manövrierfähigkeit der Segelschiffe
Art. 140
b
1
Art. 141
1
Art. 142
1
Begriffe
Art. 142
a
1
Aufgaben und Befugnisse der Aufsichtsbehörde
Art. 142
b
1
Mitwirkung
Art. 142
c
1
Verantwortlichkeit des Eigentümers oder des Halters
Art. 142
d
1
Betriebsorganisation
Art. 142
e
1
Betriebsvorschriften
Art. 143
Einsenkungsmarken
Art. 143
a
1
Stabilität von Güterschiffen
Art. 144
Freibord
Art. 145
Sicherheitsabstand
Art. 146
Schiffskörper
Art. 146
a
1
Anker, Ankerkette
Art. 147
1
Lenzanlagen
Art. 147
a
1
Rettungsgeräte
Art. 148
1
Art. 148
a–
148
e
1
Art. 148
f
1
Art. 148
g
1
Inverkehrbringen von Sportbooten, unvollständigen oder umgebauten Sportbooten und Bauteilen
Art. 148
h
1
Konformitätsbewertung
Art. 148
i
1
Prüf- und Konformitätsbewertungsstellen
Art. 148
j
1
Konformitätserklärung
Art. 148
k
1
Technische Unterlagen
Art. 148
l
1
Marktüberwachung
Art. 149
Allgemeines
Art. 150
Güterschiffe
Art. 151
Schwimmende Geräte, Schlepp- und Schubboote
Art. 152
Fahrgastschiffe
Art. 153
Versicherungspflicht
Art. 154
1
Versicherer
Art. 155
1
Mindestversicherung für Nichtkonzessionierte
Art. 155
a
1
Versicherungsverträge der Konzessionierten
Art. 156
Versicherungsnachweis
Art. 157
Gebrauchsüberlassung
Art. 158
Vermietung
Art. 159
Pflichten des Vermieters
Art. 160
Allgemeines
Art. 161
Abstände
Art. 162
1
Sonderrechte
Art. 163
Ausnahmen
Art. 164
1
Kontrolle durch die Eidgenössische Zollverwaltung
Art. 165
Vollzug
Art. 166
Übergangsbestimmungen
Art. 166
a
1
Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 18. Juni 2008
Art. 166
b
1
Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 15. Januar 2014
Art. 166
c
1
Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 14. Oktober 2015
Art. 166
d
1
Übergangsbestimmung zur Änderung vom 1. Mai 2019
Art. 167
Inkrafttreten
Fichier unique
Art. 1
Champ d’application
Art. 2
1
Définitions
Art. 3
Conducteur
Art. 4
Devoirs de l’équipage et des autres personnes se trouvant à bord
Art. 5
Devoir général de vigilance
Art. 6
Conduite en cas de circonstances particulières
Art. 7
Chargement et nombre de personnes
Art. 8
Documents
Art. 9
Protection des signaux de la voie navigable
Art. 10
Protection des eaux
Art. 11
Protection contre les nuisances
Art. 12
Accidents et assistance
Art. 13
Bateaux échoués ou coulés
Art. 14
Ordres des autorités
Art. 14
a
1
Droit de priorité
Art. 15
Contrôle
Art. 16
Signes distinctifs
1
Art. 17
Application des signes distinctifs
Art. 18
1
Généralités
Art. 18
a
1
Genres de feux
Art. 18
b
1
Positionnement des feux
Art. 19
1
Portée et intensité des feux
Art. 20
Panneaux, pavillons et ballons
Art. 21
Signaux visuels interdits
Art. 22
Feux de secours
Art. 23
Lumières et projecteurs
Art. 24
1
Bateaux motorisés
Art. 25
1
Bateaux non motorisés
Art. 26
Bateaux en stationnement
Art. 27
1
Bateaux prioritaires
Art. 28
Protection contre les remous
Art. 29
Ancrages dangereux
Art. 30
Bateaux des services d’intervention
1
Art. 31
Bateaux des pêcheurs au travail
1
Art. 32
Signalisation lors de plongée subaquatique
Art. 33
Généralités
Art. 34
Signaux sonores
Art. 35
Signaux sonores interdits
Art. 36
Généralités
Art. 37
Signalisation de certains plans d’eau
Art. 38
Entrées des ports et débarcadères
Art. 39
1
Signaux de balisage
Art. 40
1
Signaux d’avis de tempête
Art. 40
a
Valeurs limites générales
Art. 40
a
bis
Valeurs limites particulières
Art. 40
b
Tests préliminaires
Art. 40
b
bis
1
Contrôle de l’alcool dans l’air expiré
Art. 40
c
1
Contrôle au moyen d’un éthylotest et reconnaissance des valeurs
Art. 40
c
bis
1
Contrôle au moyen d’un éthylomètre
Art. 40
d
1
Prise de sang visant à déceler la présence d’alcool
Art. 40
d
bis
1
Prise de sang et récolte des urines pour déceler la présence d’autres substances que l’alcool
Art. 40
d
ter
1
Personnes pouvant être soumises aux examens
Art. 40
e
1
Obligations de la police
Art. 40
f
Prélèvement du sang et récolte des urines
Art. 40
g
Examen médical
Art. 40
h
Avis d’experts
Art. 40
i
Autre constatation de l’incapacité de conduire
Art. 40
j
Procédure
Art. 40
k
1
Diplomates et personnes ayant un statut analogue
Art. 40
l
1
Interdiction de poursuivre le trajet
Art. 40
m
Saisie du permis de conduire
Art. 40
n
Procédure
Art. 40
o
Diplomates et personnes ayant un statut analogue
Art. 40
o
bis
1
Retrait du permis à titre préventif
Art. 40
p
Art. 41
Règles générales de comportement
Art. 42
1
Règles particulières
Art. 42
a
1
Comportement à l’approche de bateaux prioritaires
Art. 43
Comportement à l’égard des bateaux des autorités de contrôle
Art. 44
1
Bateaux tenus de s’écarter d’autres bateaux
Art. 45
Rencontre de bateaux à moteur entre eux
Art. 46
Dépassement de bateaux à moteur entre eux
Art. 47
Comportement des bateaux à voile entre eux
Art. 48
1
Comportement des bateaux qui doivent s’écarter d’autres bateaux
Art. 49
Comportement à l’égard des plongeurs
Art. 50
Remous à éviter
Art. 51
Bateaux incapables de manoeuvrer
Art. 52
Ports et débarcadères
Art. 53
Navigation dans la zone riveraine
Art. 54
Utilisation de skis nautiques ou d’engins analogues
Art. 54
a
1
Utilisation de scooters de plongée
Art. 55
1
Navigation par temps bouché
Art. 55
a
1
Sortie par temps bouché
Art. 55
b
1
Navigation au radar des bateaux prioritaires
Art. 56
1
Signaux sonores pendant la marche par temps bouché
Art. 57
1
Utilisation de radars
Art. 57
a
1
Utilisation de l’appareil radiotéléphonique sur le canal 16 OUC
Art. 58
Bateaux en détresse
Art. 59
Stationnement
Art. 60
1
Champ d’application
Art. 61
Définition
Art. 62
Dispositions dont l’application est exclue
Art. 63
Rencontre et dépassement
Art. 64
Passage sous les ponts
Art. 65
Franchissement des écluses et des rampes de passage
Art. 66
1
Bateaux prioritaires
Art. 67
Traversée
Art. 68
Virage
Art. 69
Utilisation de skis nautiques ou d’engins analogues
Art. 70
Stationnement interdit
Art. 71
Signalisation visuelle des engins flottants, des bateaux au travail et des bateaux échoués ou coulés
Art. 72
Manifestations nautiques
Art. 73
Transports spéciaux
Art. 74
Transport de personnes sur des bateaux à marchandises
Art. 75
1
Transport de marchandises pouvant polluer l’eau
Art. 76
Pêche
Art. 77
1
Baignade et plongée
Art. 77
a
Dénonciations
Art. 77
b
Soupçon d’inaptitude à la conduite
Art. 77
c
Bateaux défectueux
Art. 77
d
Diplomates et personnes ayant un statut analogue
Art. 78
Généralités
Art. 79
1
Catégories de permis
Art. 79
a
1
Champ d’application des patentes radar et des autorisations de naviguer au radar
Art. 80
Obligations et restrictions
Art. 81
1
Validité territoriale
Art. 82
Conditions générales
Art. 83
1
Conditions particulières
Art. 84
Établissement du permis
Art. 85
Modifications et compléments
Art. 86
1
Généralités
Art. 87
1
Examen théorique en vue de l’obtention du permis de conduire
2
Art. 88
Examen pratique en vue de l’obtention du permis de conduire
1
Art. 88
a
1
Obtention de la patente radar et de l’autorisation officielle de naviguer au radar
Art. 89
Répétition de l’examen
Art. 90
1
Établissement des documents
Art. 91
1
Reconnaissance des documents
Art. 91
a
1
Obtention du permis de conduire suisse
Art. 91
b
1
Reconnaissance d’autres certificats d’aptitude à la conduite au radar
Art. 92
1
Permis de bateaux soumis à des signes distinctifs
Art. 93
Genres et catégories de permis
Art. 94
Conditions et restrictions
Art. 95
Validité territoriale
1
Art. 96
Conditions d’octroi
Art. 96
a
1
Permis de navigation collectif
Art. 97
Établissement du permis
Art. 98
Modification et compléments
Art. 99
1
Généralités
Art. 100
1
Inspection officielle d’admission
Art. 100
a
1
Établissement du procès-verbal d’admission
Art. 101
Inspection périodique
Art. 102
1
Inspection spéciale
Art. 103
Inspection d’office
Art. 104
Mesures en cas de défectuosités
Art. 105
Obligation d’avoir des signes distinctifs et une autorisation
Art. 106
Conditions et établissement de l’autorisation
Art. 107
Principe
Art. 107
a
1
Dispositions non applicables
Art. 108
Protection des eaux
Art. 109
1
Émissions sonores d’exploitation
Art. 109
a
1
Émissions sonores d’exploitation admissibles
Art. 109
b
1
Attestation du respect des émissions sonores d’exploitation admissibles
Art. 110
Charge
Art. 111
1
Marques de construction
Art. 112
Locaux d’habitation et de séjour
Art. 113
Franc-bord
Art. 114
Stabilité
Art. 115
Principe
Art. 116
Hublots et raccordements à la coque
Art. 117
Cloisons
Art. 118
Sorties de secours
Art. 119
1
Planchers et revêtements
Art. 120
Installations et engins d’épuisement
Art. 121
1
Généralités
Art. 122
Tuyaux d’échappement
Art. 123
1
Installations pour le combustible
Art. 124
Installations à air comprimé
Art. 125
Prescriptions applicables
Art. 126
Dispositions particulières
Art. 127
Installations de gouverne
Art. 128
Postes de timonier
Art. 129
1
Installations à gaz liquéfié
Art. 130
1
Art. 131
Principe
Art. 132
Équipement minimum
Art. 133
1
Exigences auxquelles doivent satisfaire les indicateurs de vitesse de giration, les radars et les appareils Satnav
Art. 134
Engins de sauvetage
Art. 134
a
1
Engins de sauvetage pour engins de sports nautiques de compétition
Art. 135
1
Art. 136
1
Franc-bord
Art. 137
1
Stabilité
Art. 138
1
Flottabilité
Art. 138
a
1
Places disponibles et nombre de personnes
Art. 139
Puissance propulsive
Art. 140
Installations de gouverne
Art. 140
a
1
Manoeuvrabilité des bateaux à voile
Art. 140
b
1
Art. 141
1
Art. 142
1
Définitions
Art. 142
a
1
Tâches et compétences de l’autorité de surveillance
Art. 142
b
1
Collaboration
Art. 142
c
1
Responsabilité du propriétaire ou du détenteur
Art. 142
d
1
Organisation de l’exploitation
Art. 142
e
1
Prescriptions d’exploitation
Art. 143
Marques d’enfoncement
Art. 143
a
1
Stabilité des bateaux à marchandises
Art. 144
Franc-bord
Art. 145
Distance de sécurité
Art. 146
Coque
Art. 146
a
1
Ancre, chaîne de l’ancre
Art. 147
1
Installation d’épuisement
Art. 147
a
1
Engins de sauvetage
Art. 148
1
Art. 148
a
à
148
e
1
Art. 148
f
...
1
Art. 148
g
1
Mise sur le marché de bateaux de sport, de bateaux de sport inachevés ou transformés et d’éléments de construction
Art. 148
h
1
Évaluation de la conformité
Art. 148
i
1
Organes de contrôle
Art. 148
j
1
Déclaration de conformité
Art. 148
k
1
Documentation technique
Art. 148
l
1
Surveillance du marché
Art. 149
Généralités
Art. 150
Bateaux à marchandises
Art. 151
Engins flottants, remorqueurs et pousseurs
Art. 152
Bateaux à passagers
Art. 153
Assurance obligatoire
Art. 154
1
Assureur
Art. 155
1
Assurance minimale pour les bateaux non concessionnaires
Art. 155
a
1
Contrats d’assurance des bateaux concessionnaires
Art. 156
Attestation d’assurance
Art. 157
Prêt
Art. 158
Louage
Art. 159
Devoirs du loueur
Art. 160
Généralités
Art. 161
Distance à observer
Art. 162
1
Droits particuliers
Art. 163
Dérogations
Art. 164
1
Contrôle de l’Administration fédérale des douanes
Art. 165
Exécution
Art. 166
Dispositions transitoires
Art. 166
a
1
Dispositions transitoires de la modification du 18 juin 2008
Art. 166
b
1
Dispositions transitoires de la modification du 15 janvier 2014
Art. 166
c
1
Dispositions transitoires de la modification du 14 octobre 2015
Art. 166
d
1
Dispositions transitoires de la modification du 1
er
mai 2019
Art. 167
Entrée en vigueur
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:34:54
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19780252/index.html
Script écrit en